Wolfgang Petry — Sieben Tage, sieben Nächte letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sieben Tage, sieben Nächte" de Wolfgang Petry.

Letra

Alles hat ein Ende, doch das ist mir egal,
denn wenn Du geht’s dann komm ich mit
Du lŠÃ t mir keine Wahl!
Ich hab' die ganze Zeit nach Dir gesucht
doch nie daran geglaubt
Einmal bist Du Wirklichkeit
und alles ist erlaubt.
Sieben Tage, sieben NŠchte,
sieben Wunder und noch mehr
Ich hab' geglaubt, es ist fŸr immer
ich hab' gehofft es ist nicht schwer.
Sieben Tage, sieben NŠchte,
sieben Wunder und noch mehr
Doch das eine wird uns bleiben
und das geb' ich nie mehr her.
Wir wollten nur das eine und das weià t Du ganz genau
Bist du Engel oder SŸnde? Ich wird' aus Dir nicht schlau!
Ich hab' die ganze Zeit nach Dir gesucht
doch nie daran geglaubt.
Einmal bist Du Wirklichkeit
und alles ist erlaubt.
Sieben Tage, sieben NŠchte,
sieben Wunder und noch mehr
Ich hab' geglaubt, es ist fŸr immer
ich hab' gehofft es ist nicht schwer.
Sieben Tage, sieben NŠchte,
sieben Wunder und noch mehr
Doch das eine wird uns bleiben
und das geb' ich nie mehr her.

Tradução da letra

Tudo tem um fim, mas não quero saber. ,
porque se puderes, eu vou contigo.
Não me deixas alternativa!
Tenho andado à tua procura o tempo todo.
mas nunca acreditei nisso.
Uma vez que você é a realidade
e tudo é permitido.
Sete dias, sete noites,
sete maravilhas e mais
Pensei que era sempre para mim.
Esperava que não fosse difícil.
Sete dias, sete noites,
sete maravilhas e mais
Mas uma coisa restará para nós.
e nunca mais Vou dar isso.
Nós só queríamos um e você sabe que exatamente
És um anjo ou pecador? Não me Armes em esperto!
Tenho andado à tua procura o tempo todo.
mas nunca acreditei nisso.
Uma vez que você é a realidade
e tudo é permitido.
Sete dias, sete noites,
sete maravilhas e mais
Pensei que era sempre para mim.
Esperava que não fosse difícil.
Sete dias, sete noites,
sete maravilhas e mais
Mas uma coisa restará para nós.
e nunca mais Vou dar isso.