Wise Guys — Meine Deutschlehrerin letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Meine Deutschlehrerin" de Wise Guys.

Letra

Denk ich an damals zurück, bin ich noch immer völlig hin,
dann merke ich, dass ich auch heute noch verliebt in sie bin.
Sie war’ne wunderbare Frau mit schulterlangem, blondem Haar.
Sie war die Frau, die wo für mich die allereinzigste war.
Sie war für mich von Anfang an so wundervoll gewesen.
Sie lehrte mir das Schreiben und sie lehrte mir das Lesen.
Ihre Haut weicher wie Samt, und sie war ne richtig Schlanke.
Nein, ich werde nie vergessen, was ich sie verdanke.
Ich liebe ihr noch immer, sie raubt mich heute noch den Sinn:
Meine Deutschlehrerin.
Ich mache nie Prognosen und werd’s auch künftig niemals tun,
doch ich habe mir geschwört: Ich werd nich eher ruh’n
als bis wenn ich sie mal endlich meine Liebe gesteh',
weil ich durch das, was sie mich lernte, die Welt viel klarer seh'.
Sie war so gebildert, sie war so unglaublich schlau
weil sie wusste wirklich alles von Betonung und Satzbau.
Sie war 'ne Frau, die wo so unbeschreiblich viele Dinge
wusste, dass ich sie als Dank dafür den Liebeslied hier singe.
Ich liebe ihr noch immer…
Sie war die erste große Liebe, die Liebe meines Lebens.
Doch ich kam zu spät, denn sie war leider schon vergebens.
Eines Tages ist sie mit dem Mathelehrer durchgebrennt.
Diesen Typen hasse ich dafür zu hundertzehn Prozent!
Aber ihr lieb ich noch immer…

Tradução da letra

Acho que naquela altura, ainda me tinha ido embora.,
então percebi que ainda estou apaixonado por ela hoje.
Ela era uma mulher maravilhosa com cabelo loiro.
Ela era a mulher que era a única para mim.
Tinha sido tão maravilhoso para mim desde o início.
Ela ensinou-me a escrever e ensinou-me a ler.
A pele dela era mais macia que o veludo, e ela era muito magra.
Não, nunca esquecerei o que te devo.
Eu ainda a amo, ela ainda me rouba o significado hoje:
O Meu Professor De Alemão.
Nunca faço previsões e nunca o farei no futuro.,
mas jurei a mim mesmo: não descansarei
do que até quando finalmente confesso o meu amor.,
porque através do que ela me ensinou, vejo o mundo muito mais claramente.
Ela era tão educada, tão incrivelmente inteligente.
porque ela realmente sabia tudo sobre ênfase e construção de frases.
Ela era uma mulher que onde tantas coisas indescritíveis
sabia que ia cantar a canção de amor aqui como agradecimento.
Ainda a amo.…
Ela foi o primeiro grande amor, O amor da minha vida.
Mas cheguei tarde demais, porque infelizmente já foi em vão.
Um dia ela fugiu com o professor de matemática.
Odeio este tipo por cento e dez por cento!
Mas eu ainda a amo.…