Wirtz — Mantra letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Mantra" de Wirtz.
Letra
Ich glaub nicht an ein Schicksal
Das heimlich die Fäden zieht
Die Federn wurden geführt von Menschenhand
In den Geschichten, die das Leben schrieb
So bleib ich wohl mein ärgster Feind
Als auch meines Glückes Schmied
Dreh meine Welt in meiner Hand
Solange Blut durch meine Adern fließt
Das ist wie ein Mantra gegen den Lauf der Zeit
Ein Pakt mit der Sonne gegen Dunkelheit
Das ist meine Flagge, die ich einst gehisst
Weil es wenn ́s noch nicht gut ist
auch noch nicht zu Ende ist
Das ist mein Versprechen, mein heiliges Land
Die schwankende Brücke über den Kraterrand
Meine letzte Instanz, die niemals vergisst
Dass es wenn ́s noch nicht gut ist
auch noch nicht zu Ende ist
Ich glaub nicht an ein Schicksal
Das irgendwann die Kreise für uns schließt
Nein, hohe Wellen tragen stets
Den Namen des Sturmes, der sie wachsen ließ
Ich schrei es zum Himmel, ich flüster's in den Wind
Sag es in endlosen Schleifen vor mich hin
Die letzte Bastion, das Wort aus meinem Mund
Als silberner Streif an meinem Horizont
Ich spür ́s auf den Lippen
Ich spür es auf der Haut
Ich sage es leise, ich sage es laut
Ich schrei ́s aus mir raus, ich schrei es in mich rein
Was noch nicht gut ist, kann nicht zu Ende sein
Tradução da letra
Não acredito num destino
Que secretamente puxa os cordelinhos
As penas eram lideradas por mãos humanas.
Nas histórias que a vida escreveu
Por isso continuo a ser o meu pior inimigo.
Assim como o meu ferreiro da sorte
Vira o meu mundo na minha mão
Enquanto o sangue fluir nas minhas veias
Isto é como um Mantra contra a passagem do tempo.
Um pacto com o sol contra a escuridão
Esta é a minha bandeira I uma vez içada
Porque se não é bom ainda
também ainda não acabou.
Esta é a minha promessa, A Minha Terra Santa
A ponte balançante sobre a borda da cratera
O meu último exemplo que nunca esquece
Isso se não é bom ainda
também ainda não acabou.
Não acredito num destino
Isso acaba por fechar os círculos para nós.
Não, ondas altas carregam sempre
O nome da tempestade que a fez crescer
Eu choro para o céu, eu sussurro para o vento
Di - lo em círculos intermináveis à minha frente
O último bastião, a palavra que sai da minha boca
Como uma maré de sorte no meu horizonte
Sinto-me nos lábios
Sinto - o na pele
Digo-o em silêncio, digo-o em voz alta.
Eu grito é fora de mim, Eu grito em mim
O que ainda não é bom não pode acabar