Winds — When The Dream Of Paradise Died letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "When The Dream Of Paradise Died" de Winds.

Letra

The dawn of a new day is rising
A new tomorrow where hope lies
Promise lands with beautiful landscapes
Where light is white and hope never dies
A new day with new beginnings
No more walks down trampled paths
Looking around to see what’s there
Finding only shadows of deserted pasts
Walking the borders of heaven and hell
On a journey bound for the end of the earth
Where only the most lost souls reside
To another ending and a new birth
Long forgotten memories recalled
By rumbling stirs in the deep above
Of the way things were in a different time
When love was hate and hate was love
Trapped in the confines of limitless worlds
Finding a way to eternal infinity
A new way through the valley of life
Trying to escape inherent divinity
The light of a new day was rising
A new tomorrow where hope lied
But a whisper in the wind gave it all away
And with it the dream of paradise died

Tradução da letra

O alvorecer de um novo dia está a nascer
Um novo amanhã onde reside a esperança
Terras prometedoras com belas paisagens
Onde a luz é branca e a esperança nunca morre
Um novo dia com novos começos
Não há mais caminhadas por caminhos pisados
Olhando ao redor para ver o que há lá
Encontrar apenas sombras de passados desertos
Caminhando pelas fronteiras do céu e do inferno
Numa viagem rumo ao fim da terra
Onde só residem as almas mais perdidas
A outro final e a um novo nascimento
Memórias esquecidas
Ao resmungar, agita-se nas profundezas do céu.
Da forma como as coisas estavam num tempo diferente
Quando o amor era ódio e o ódio era amor
Preso nos confins de mundos ilimitados
Encontrar um caminho para o infinito eterno
Um novo caminho através do Vale da vida
Tentando escapar da divindade inerente
A luz de um novo dia estava a nascer
Um novo amanhã onde a hope mentiu
Mas um sussurro no vento deu tudo
E com ele o sonho do paraíso morreu