Willy Mason — All You Can Do letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "All You Can Do" de Willy Mason.
Letra
Hoplessness is in the ally,
Alone dragging his feet.
He wasn’t born that way,
But life has just taught him defeat.
So he waits to teach you distrust,
From his cold home in the streets.
— And hope is all that you can do.
Hopelessness is on the TV,
Infecting see, the shining sea.
And in the worried eyes of our parents,
Try as we might not to believe.
And we’ve tried pills and prescriptions,
But drugs won’t cure this disease.
— Hope is all that we can do.
This is the New Year,
Nobody knows,
Where we are going,
What’s down the road…
The city is humming,
The country is cold.
— But you give me something;
Something like hope.
We grew up without parents,
To teach us wrong from right.
So we turned towards many heroes,
But still we couldn’t sleep at night.
So we searched and read and listened,
To the songs old prophets sang.
— Lets all get together friends,
And dance the rain away.
Its time to get together friends,
And dance away the rain.
This is the New Year,
Nobody knows,
Where we are going
What’s down the road…
The city is humming
The country is cold
— But you give me something;
Something like hope
Tradução da letra
A falta de esperança está no aliado,
Sozinho a arrastar os pés.
Ele não nasceu assim.,
Mas a vida acabou de lhe ensinar a derrota.
Então ele espera para te ensinar a desconfiar,
Da sua Fria Casa nas ruas.
- E a hope é tudo o que podes fazer.
Desesperança está na TV,
Infectando o mar brilhante.
E nos olhos preocupados dos nossos pais,
Por Mais que não acreditemos.
E tentámos comprimidos e receitas.,
Mas as drogas não vão curar esta doença.
- A esperança é tudo o que podemos fazer.
Este é o Ano Novo,
Ninguém sabe,
Para onde vamos,
What's down the road…
A cidade está a cantarolar,
O país está frio.
- Mas dá-me alguma coisa.;
Algo como esperança.
Crescemos sem pais.,
Para nos ensinar o errado do certo.
Por isso, virámo-nos para muitos heróis.,
Mas mesmo assim não conseguíamos dormir à noite.
Então procuramos, lemos e escutamos,
Às canções dos profetas antigos.
- Vamos juntar-nos todos amigos,
E dançar a chuva.
É hora de juntar amigos,
E dança para longe da chuva.
Este é o Ano Novo,
Ninguém sabe,
Para onde vamos
What's down the road…
A cidade está a cantarolar
O país está frio
- Mas dá-me alguma coisa.;
Algo como esperança