Willie Nelson — The Shelter Of Your Arms (Re-record) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Shelter Of Your Arms (Re-record)" de Willie Nelson.
Letra
Sweet is the song, when the song is love, love that has stood the test of time
And when you’ve heard all the songs of love, will you remember mine
Gone are the times, when I held you close, and pressed your lips to mine
And now when you kiss another’s lips will you remember mine
I have sat 'neath the trees, while the cool summer breeze, blew away the sands
of time
And thought of days, when you were near, remembering, when you were mine
Gone are the times that I walked with you and held your hand in mine
And now when you hold another’s hand will you remember mine
Gone are the times that I walked with you and held your hand in mine
Now when you hold another’s hand will you remember mine
Now when you hold another’s hand will you remember mine
Tradução da letra
Doce é a canção, quando a canção é amor, amor que resistiu ao teste do tempo
E quando ouvires todas as canções de amor, vais lembrar-te das minhas
Foram-se as vezes em que te abracei e apertei os teus lábios para os meus.
E agora quando beijares os lábios dos outros vais lembrar-te dos meus
Sentei-me perto das árvores, enquanto a brisa fresca de Verão soprava as areias
do tempo
E pensei em dias, quando estavas perto, lembrando-te, quando eras meu
Foram-se as vezes que caminhei contigo e segurei a tua mão na minha
E agora, quando segurares a mão de outro, vais lembrar-te da minha
Foram-se as vezes que caminhei contigo e segurei a tua mão na minha
Agora, quando segurares a mão de outro, vais lembrar-te da minha?
Agora, quando segurares a mão de outro, vais lembrar-te da minha?