Whitney Duncan — Who Needs The Night letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Who Needs The Night" de Whitney Duncan.

Letra

Baby, we can’t blame it on the wine
We weren’t even drinking
And we can’t blame it on a sweet dream
We weren’t even sleeping
It’s the middle of the afternoon
When it comes to me and you
Who needs shooting stars, across the sky
A blanket on the grass in the pale moonlight
Shadows dancing on some wall
Who needs cotton sheets, satin gowns
And everything that goes when the sun goes down
When you can make a day feel this right
Who needs the night?
Baby, it’s the way you look at me Like there’s no time for wasting
Let’s use this beautiful moment
While it’s here for the taking
So what are we waiting for
Baby there’s no way I could want you more
Who needs shooting stars, across the sky
A blanket on the grass in the pale moonlight
Shadows dancing on some wall
Who needs cotton sheets, satin gowns
And everything that goes when the sun goes down
When you can make a day feel this right
Who needs the night?
Oh, so what are we waiting for
Baby there’s no way I could want you more
Who needs shooting stars, across the sky
A blanket on the grass in the pale moonlight
Shadows dancing on some wall
Who needs cotton sheets, satin gowns
And everything that goes when the sun goes down
When you can make a day feel this right
Who needs the night?
Who needs the night?

Tradução da letra

Querida, não podemos culpar o vinho.
Nem sequer estávamos a beber.
E não podemos culpar um doce sonho
Nem sequer estávamos a dormir.
Estamos a meio da tarde.
Quando se trata de mim e de TI
Quem precisa de estrelas cadentes, através do céu
Um cobertor na relva ao luar pálido
Sombras a dançar numa parede
Quem precisa de lençóis de algodão, batas de cetim
E tudo o que acontece quando o sol se põe
Quando podes fazer um dia sentir isto bem
Quem precisa da noite?
Querida, é a maneira como olhas para mim como se não houvesse tempo para desperdiçar
Vamos usar este belo momento.
Enquanto está aqui para levar
Então, do que estamos à espera?
Querida, não há maneira de te querer mais
Quem precisa de estrelas cadentes, através do céu
Um cobertor na relva ao luar pálido
Sombras a dançar numa parede
Quem precisa de lençóis de algodão, batas de cetim
E tudo o que acontece quando o sol se põe
Quando podes fazer um dia sentir isto bem
Quem precisa da noite?
Então do que estamos à espera?
Querida, não há maneira de te querer mais
Quem precisa de estrelas cadentes, através do céu
Um cobertor na relva ao luar pálido
Sombras a dançar numa parede
Quem precisa de lençóis de algodão, batas de cetim
E tudo o que acontece quando o sol se põe
Quando podes fazer um dia sentir isto bem
Quem precisa da noite?
Quem precisa da noite?