Weapon — Crepuscular Swamp, Unhinged Swine letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Crepuscular Swamp, Unhinged Swine" de Weapon.

Letra

Trapped I am in this maze of flesh, chained to transience,
A cancer in the veer of Chaos; nailed to the concrete tablet of creation.
Unchain my atma, o Sentinel of the Black Flame!
Decapitate my Ego unto currents red.
My providence shall be re-written!
For I covet to be conceived… conceived in a crepuscular swamp!
Re-emerging!
From the cervix of a lawless whirlwind,
I stand alone as the envoy of daemonic dispersion.
Solve Et Coagula!
In bile and blood I crawl, razor scales ornament my serpentine shell;
Now, I exhale insidious fires of omnipotence.
Wolf-like hunger steers my jaw to the throat of the uni!
In bile and blood I thrive, trampling the heavens like an unhinged swine.
Crepuscular swamp, unhinged swine.
Pralayic permeation by pain divine.
Catharsis: with each death, transmutation unto liberation.
Abhorrent: in the eyes of all who dwell in illusion.
Ravaging, Maya — mortal shackles yield to fire.
Salivating in a bhakti-trance, cosmic-cremation my absolute desire.
Deus Malum, Deus Mortem; Deus Infernum;
I applaud and rejoice as this sphere concaves in flames.

Tradução da letra

Preso estou neste labirinto de carne, acorrentado à transitoriedade,
Um câncer no veer do Caos; pregado na tábua de concreto da criação.
Liberta o meu atma, Ó Sentinela da Chama Negra!
Decapitem o meu Ego até às correntes vermelhas.
A minha providência será reescrita!
Porque anseio ser concebido ... concebido num pântano crepuscular!
Reemergir!
Do colo do útero de um turbilhão sem lei,
Estou sozinho como enviado da dispersão daemónica.
Resolve Et Coagulula!
Em bílis e sangue rastejo, escamas de lâmina ornamentam a minha concha serpentina;
Agora, exalo fogos insidiosos de omnipotência.
A fome como um lobo conduz a minha mandíbula até à garganta da uni!
Em bílis e sangue eu prospero, pisando o céu como um porco desequilibrado.
Pântano Crepuscular, porco desequilibrado.
Permeação pralaica pela dor divina.
Catarse: a cada morte, transmutação para libertação.
Abominável: aos olhos de todos os que habitam na ilusão.
Devastando, as correntes maias-mortais rendem-se ao fogo.
Salivando num transe bhakti, cremação cósmica, o meu desejo absoluto.
Deus Malum, Deus Mortem; Deus Infernum;
Aplaudo e regozijo-me com a conjunção desta esfera em chamas.