Waylon Jennings — Louisiana Women letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Louisiana Women" de Waylon Jennings.
Letra
Had me a gal in Baton Rouge, called her Lou-easy-ann
She gave me a little bit of olden dream and a key of marijuana
She treat me right
Lord, lord, lord, she treat me right
She treat me right, lord, lord
Well, I went on to New Orleans, had myself a ball
The ladies there, they don’t care, they don’t care at all
They treat you right
Warm, warm, Louisiana night
Treat you right, lord, lord
>From the gulf of the Mississippi, up to Baton Rouge
Those Louisiana women, oh lord. Lord, you just can’t lose
They treat you right
Treat you right
They treat you right, lord, lord, lord, lord.
J. J. Cale — Okie (1974)
Tradução da letra
Tinha uma rapariga em Baton Rouge, chamada Lou-easy-ann.
Ela deu-me um pouco de sonho antigo e uma chave de marijuana.
Ela trata-me bem.
Senhor, Senhor, Senhor, ela trata-me bem.
Ela trata-me Bem, Senhor, Senhor
Bem, eu fui para Nova Orleães, tive uma bola
As senhoras lá, não se importam, não se importam de todo.
Eles tratam-te bem.
Quente, quente, Noite do Louisiana
Tratar-te bem, Senhor, Senhor
>Do Golfo do Mississippi, até Baton Rouge
Aquelas mulheres do Louisiana, meu Deus. Senhor, não podes perder
Eles tratam-te bem.
Tratar-te bem
Tratam-te bem, Senhor, Senhor, Senhor, Senhor.
J. J. Cale-Okie (1974 ))