Watermark — Who Am I letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Who Am I" de Watermark.

Letra

Over time You’ve healed so much of me And I am living proof
That although my darkest hour would come
Your light could still shine through
And though at times it’s just enough to cast
A shadow on the wall
Well, I am grateful that You shine
Your light on me at all
Who am I that You would love me so gently?
Who am I that You would recognize my name?
Lord, who am I that You would speak to me so softly
Conversation with the love most high, who am I?
Well, amazing grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me I once was lost, but now am found
Was blind, but now I see
And the more I sing that sweet old song
The more I understand
That I do not comprehend this love
That’s coming from Your hand
Who am I that You would love me so gently?
Who am I, yeah, that You would recognize my name?
Lord, who am I that You would speak to me so softly
Conversation with the love most high, who am I?
Grace, grace, God’s grace
Grace that will pardon and cleanse within
Grace, grace, God’s grace
Grace that is greater than all our sin
Who am I that You would love me so gently?
Who am I, yeah, that You would recognize my name?
Lord, who am I that You would speak to me so softly
Conversation with the love most high, who am I?
Amazing grace, how sweet the sound
Amazing love, now flowing down
From hands and feet that were nailed to the tree
His grace flows down and covers me Amazing grace, how sweet the sound
Amazing love, now flowing down
From hands and feet that were nailed to the tree
His grace flows down and covers me It covers me, it covers me, it covers me, it covers me, yeah
It covers me, it covers me, it covers me, it covers me, yeah
Who am I that You would love me so gently?
Who am I that You would recognize my name?
Lord, who am I that You would speak to me so softly
Conversation with the love most high, who am I?
Lord, who am I, yeah?

Tradução da letra

Com o tempo curaste-me tanto e eu sou a prova viva
Que embora a minha hora mais negra viesse
A tua luz ainda pode brilhar
E embora às vezes seja apenas o suficiente para lançar
Uma sombra na parede
Bem, estou grato por brilhares
A tua luz em mim
Quem sou eu para me amares tão gentilmente?
Quem sou eu para reconheceres o meu nome?
Senhor, quem sou eu para que me fales tão suavemente?
Conversa com o amor mais alto, Quem sou eu?
Bem, graça incrível, que doce é o som
Que salvou um desgraçado como eu, uma vez me perdi, Mas agora sou encontrado.
Estava cego, mas agora vejo
E quanto mais Canto aquela doce e velha canção
Quanto mais eu entendo
Que não compreendo este amor
Isso vem da tua mão.
Quem sou eu para me amares tão gentilmente?
Quem sou eu, que reconhecerias o meu nome?
Senhor, quem sou eu para que me fales tão suavemente?
Conversa com o amor mais alto, Quem sou eu?
Graça, Graça, Graça de Deus
Graça que perdoará e purificará o interior
Graça, Graça, Graça de Deus
Graça que é maior do que todo o nosso pecado
Quem sou eu para me amares tão gentilmente?
Quem sou eu, que reconhecerias o meu nome?
Senhor, quem sou eu para que me fales tão suavemente?
Conversa com o amor mais alto, Quem sou eu?
Amazing grace, how sweet the sound
Amor incrível, agora fluindo para baixo
De mãos e pés pregados à árvore
Sua graça flui para baixo e cobre-me graça incrível, que doce o som
Amor incrível, agora fluindo para baixo
De mãos e pés pregados à árvore
Sua graça flui para baixo e cobre-me cobre-me, cobre-me, cobre-me, cobre-me, sim
Cobre-me, cobre-me, cobre-me, cobre-me, yeah
Quem sou eu para me amares tão gentilmente?
Quem sou eu para reconheceres o meu nome?
Senhor, quem sou eu para que me fales tão suavemente?
Conversa com o amor mais alto, Quem sou eu?
Senhor, quem sou eu?