Watain — Opus Dei (The Morbid Angel) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Opus Dei (The Morbid Angel)" de Watain.
Letra
And all that is holy, holy shall be…
Let the light bless and
let these words proclaim the blessing.
Let the seal be broken and let the light prevail;
Let the earth be scorched and let the light prevail;
Let the wrath cleanse the world from opposition…
…and let heaven spew brimstone on sin!
And all that is holy, holy shall be…
Let alive the word’s proclamation,
Let the laws of The Books be the laws of the earth;
Let humanity be sin and let denial be bliss;
Let the wars cleanse the world and
let their fear show their path.
Let the Light reign over Man and beast,
let the Lord strike the sinners with plague,
let the Lord our God reign for eternity;
and all that is Holy, Holy shall be…
For the carnal and earthly mouths of Christ
He has made blind and as vices they are
Let their words and acts be spears and be chains
Tormenting the weeping face of their god
From the valley of Sodom to the hill of Harmageddon
Behold the holocaustclouds and heed the trumpet’s roar
A Charge more forceful than ever witnessed
May the Angels of Heaven shed the blood of Man
Behold, the new and true Gospel,
the words come from the Lord himself,
Redemtion through death!
Salvation through fire!
And all that is holy, holy shall be…
Let the light bless and
let these words proclaim the blessing.
Let the seal be broken and let the light prevail;
Let the earth be scorched and let the light prevail;
Let the wrath cleanse the world from opposition…
…and let heaven spew brimstone on sin!
Let the prophets of double voices free
And in Gehinnoms splendour eternally
Let them BURN for their true majesty
And all that is Holy, Holy shall be!!!
Tradução da letra
E tudo o que é santo, santo será…
Que a luz abençoe e
que estas palavras proclamem a bênção.
Que o selo seja quebrado e que a luz prevaleça;
Que a terra seja queimada e que a luz prevaleça;
Que a ira purifique o mundo da oposição…
... e que o céu cuspa enxofre no pecado!
E tudo o que é santo, santo será…
Deixa viva a proclamação da palavra,
Que as leis dos livros sejam as leis da terra;
Que a humanidade seja pecado e que a negação seja felicidade;
Que as guerras limpem o mundo e
que o medo mostre o seu caminho.
Que a luz reine sobre o homem e a besta,
que o Senhor golpeie os pecadores com a praga,
que o Senhor nosso Deus reine para a eternidade;
e tudo o que é santo, santo será…
Para as bocas carnais e Terrenas de Cristo
Ele cegou-os e, como vícios, assoberbaram-se.
Que as suas palavras e actos sejam lanças e correntes
Atormentando a cara chorosa do seu Deus
Do Vale de Sodoma à colina de Harmageddon
Contemplem os holocaustclouds e ouçam o rugido da trombeta
Uma acusação mais forte do que nunca testemunhada
Que os anjos do céu derramem o sangue do Homem
Eis o novo e verdadeiro evangelho,
as palavras vêm do próprio Senhor,
Redemição através da morte!
Salvação através do fogo!
E tudo o que é santo, santo será…
Que a luz abençoe e
que estas palavras proclamem a bênção.
Que o selo seja quebrado e que a luz prevaleça;
Que a terra seja queimada e que a luz prevaleça;
Que a ira purifique o mundo da oposição…
... e que o céu cuspa enxofre no pecado!
Libertem os profetas da dupla voz
E em Gehinnoms esplendor eternamente
Deixa-os arder pela sua verdadeira majestade.
E tudo o que é santo, santo será!!!