Walk the Moon — Come Under the Covers letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Come Under the Covers" de Walk the Moon.
Letra
Tiptoe
Down the hall from where you live
These floors are talkitive
But it’s alright, it’s alright
So quiet
A little house out in the woods
And it would feel so good
If you would stay, if you would stay
Summer is over
And I wanna leave you satisfied
Summer is over
And I can feel the cold changing us inside
Come under the cover
'cause I wanna leave you satisfied tonight
In the low light
Two white shadows become one
Come on, put your moon in my sun
And set me on fire, set me on fire
Summer is over
And I wanna leave you satisfied
Summer is over
And I can feel the cold changing us inside
Come under the cover
'cause I wanna leave you satisfied tonight
Sometime
It’s like you grew up down the street
It’s such a mystery
The way you know me, the way you know me Summer is over
And I wanna leave you satisfied
Summer is over
And I can feel the cold changing us inside
Come under the cover
'cause I wanna leave you satisfied tonight
Summer is over
Summer is over
Summer is over
Tradução da letra
Ponta
Ao fundo do corredor de onde vives
Estes andares são faladores.
Mas está tudo bem, está tudo bem.
Tão silencioso
Uma casinha na floresta
E seria tão bom
Se ficasses, se ficasses
O verão acabou.
E quero deixar-te satisfeito
O verão acabou.
E sinto o frio a mudar-nos por dentro
Venham para a capa
'cause I wanna leave you satisfied tonight
Na luz baixa
Duas sombras brancas tornam-se uma
Vamos, põe a tua Lua ao meu sol
E me pegou fogo, me pegou fogo
O verão acabou.
E quero deixar-te satisfeito
O verão acabou.
E sinto o frio a mudar-nos por dentro
Venham para a capa
'cause I wanna leave you satisfied tonight
Algures
É como se tivesses crescido ao fundo da rua.
É um mistério.
A forma como me conheces, a forma como me conheces o verão acabou.
E quero deixar-te satisfeito
O verão acabou.
E sinto o frio a mudar-nos por dentro
Venham para a capa
'cause I wanna leave you satisfied tonight
O verão acabou.
O verão acabou.
O verão acabou.