Waldemar Matuska — To se nikdo nedoví letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "To se nikdo nedoví" de Waldemar Matuska.

Letra

Ona: Kam jsi včera šel tak sám?
On: Ty můj kvítku medový
To se nikdo nedoví
Ona: Za kým jsi to šel a kam?
On: Možná měsíc jen to ví
Ale ten nic nepoví
Ona: S kým jsi schůzku měl, se ptám?
On: To by nikdo neuhád
Na to můžu hlavu dát
Oba: Jen já, já znám
Za kým jsi/jsem to šel a kam
Ona: Kde jsi včera byl a s kým?
On: Ty můj kvítku medový
To se nikdo nedoví
Ona: Kdo své kroky přidal k tvým?
On: Ptej se hvězdy nad hlavou
Já mám paměť děravou
Ona: S kým ses líbal pod trním?
On: Ty má lásko veliká
To se přece neříká
Oba: Jen já, já vím
Kde jsem včera byl a s kým
On: Už se dál přestaň ptát
Přiznávám tisíckrát
Byl jsem s tou
Co mám rád
Oba: A u splavu v dáli
Písničku hráli
Ona: Kde jsi včera spal, se ptám?
On: Ty můj kvítku medový
To se nikdo nedoví
Ona: Komu šeptals rád tě mám?
On: To ví jen noc doznělá
A ta klípky nedělá
Ona: A proč se dnes červenám?
Oba: To by nikdo neuhád
Na to můžu hlavu dát
Jen já, já znám
Včera přišla láska k nám

Tradução da letra

Onde foste sozinho ontem à noite?
Tu, Minha Flor De Mel.
Ninguém saberá.
Para onde foste e para onde?
Talvez a lua só a conheça.
Mas ele não vai dizer nada.
Quem é que conheceste, pergunto eu?
Ninguém teria adivinhado.
Posso pôr a minha cabeça nele.
Só eu, eu sei.
Quem és tu / eu fui e onde
Onde esteve ontem e com quem?
Tu, Minha Flor De Mel.
Ninguém saberá.
Quem acrescentou os seus passos aos seus?
Ele: pergunte à estrela sobre a sua cabeça
Tenho uma memória a pingar.
Quem estavas a beijar debaixo dos espinhos?
Ele: meu grande amor
Não é o que dizem.
Só eu, eu sei.
Onde estive ontem e com quem
Ele: pare de fazer mais perguntas
Admito mil vezes.
Eu estava com ela.
O que eu gosto
E pelo mergulho à distância
A canção foi tocada
Onde dormiste ontem à noite, pergunto eu?
Tu, Minha Flor De Mel.
Ninguém saberá.
A quem sussurraste que te amo?
Ele só o sabe na noite da confissão.
E as batatas não fazem
E porque estou a corar hoje?
Ninguém teria adivinhado.
Posso pôr a minha cabeça nele.
Só eu, eu sei.
Ontem veio o amor para nós