Wakefield — Hors d'oeuvres avant le coup d'etat (Picture Frame) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hors d'oeuvres avant le coup d'etat (Picture Frame)" de Wakefield.
Letra
She walks in the room, the smell of perfume
Its over and over, its only getting older
Its harder to be, around her and me
She acts like she’s part of the family
Do you understand, what’s happening here-uh huh
Do you understand, it’s time to release-uh huh
Yea i’m right so what’s wrong
With this twisted picture frame
Grab a knife and cut along
'till you’re off the page
Yea i’m right so what’s wrong
With this twisted picture frame
'cause i gave you all that i could
You changed me but not for good
(you got it, you got it)
(i cut you out of it, out of it)
(you got it, you got it)
(i cut you out)
I’m pretty sure, we’ve done this before
The same situation, with no invitations
So call in the guard, i’ve fallen back worse
It’s over and over, it’s all absurd
I don’t understand, what’s happening here-uh huh
I don’t understand, it’s time to release-uh huh
Yea i’m right so what’s wrong
With this twisted picture frame
Grab a knife and cut along
'till you’re off the page
Yea i’m right so what’s wrong
With this twisted picture frame
'cause i gave you all that i could
You changed me but not for good
(you got it, you got it)
(i cut you out of it, out of it)
(you got it, you got it)
(i cut you out)
Yea i’m right so what’s wrong
With this twisted picture frame
Grab a knife and cut along
'till you’re off the page
Yea i’m right so what’s wrong
With this twisted picture frame
'cause i gave you all that i could
You changed me but not for good
(you got it, you got it)
(i cut you out of it, out of it)
(you got it, you got it)
(i cut you out)
(you got it, you got it)
(i cut you out of it, out of it)
(you got it, you got it)
(i cut you out)
(you got it, you got it)
(i cut you out of it, out of it)
(you got it, you got it)
(i cut you out)
Tradução da letra
Ela entra no quarto, o cheiro do perfume
Está sempre a envelhecer.
É mais difícil estar perto dela e de mim.
Ela age como se fizesse parte da família.
Percebes o que está a acontecer aqui?
Está na hora de libertar ...
Sim, tenho razão, por isso, o que se passa?
Com esta moldura torcida
Pega numa faca e corta.
até saíres da página
Sim, tenho razão, por isso, o que se passa?
Com esta moldura torcida
porque te dei tudo o que podia
Mudaste-me, mas não para sempre.
(you got it, you got it)
(eu cortei você fora disso, fora dele)
(you got it, you got it)
(eu excluo-te)
Tenho a certeza que já fizemos isto antes.
A mesma situação, sem convites
Por isso chama o guarda, já estou pior.
É uma e outra vez, é tudo absurdo.
Não percebo o que se passa aqui.
Não entendo, está na hora de libertar ...
Sim, tenho razão, por isso, o que se passa?
Com esta moldura torcida
Pega numa faca e corta.
até saíres da página
Sim, tenho razão, por isso, o que se passa?
Com esta moldura torcida
porque te dei tudo o que podia
Mudaste-me, mas não para sempre.
(you got it, you got it)
(eu cortei você fora disso, fora dele)
(you got it, you got it)
(eu excluo-te)
Sim, tenho razão, por isso, o que se passa?
Com esta moldura torcida
Pega numa faca e corta.
até saíres da página
Sim, tenho razão, por isso, o que se passa?
Com esta moldura torcida
porque te dei tudo o que podia
Mudaste-me, mas não para sempre.
(you got it, you got it)
(eu cortei você fora disso, fora dele)
(you got it, you got it)
(eu excluo-te)
(you got it, you got it)
(eu cortei você fora disso, fora dele)
(you got it, you got it)
(eu excluo-te)
(you got it, you got it)
(eu cortei você fora disso, fora dele)
(you got it, you got it)
(eu excluo-te)