Wahwahsda — Heart and Brain letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Heart and Brain" de Wahwahsda.
Letra
The voices in my head are getting louder
Make it harder, make it harder
The feeling in my heart is getting darker
Then I wanna, ooh I wanna
Sometimes I feel like I have problems with identity
I tend to be more restless than I wanna be
Heart and brain, are interfering rapidly
Is there something wrong with my anatomy, then let it be
Corruption going on in my soul
Falling apart but the doctor says I don’t
Want to find harmony in my thought
Instead of brain fussin' and fighting with my heart
Fuck deze tijden, in de knoop met men eigen
Ik hoor allemaal stemmen die niet willen zwijgen
Ik voel het van men oren tot de grote teen
Allemaal problemen, hoe geraak ik erover heen
Elk deel van mij weet wat het wil
Jammer genoeg zit er veel verschil
Op en ik kan niet iedereen plezieren
Ik wil wel luisteren, mor stop met tieren
Persoonlijkheid gespleten, ik word zot van die kreten
Wie heeft het juist ik zou het zelf niet weten
Blijf toch bezeten, zweten van angst
Zo tegenstrijdig maar eerlijk duurt het langst
Men geweten vindt dat ik zaag
Druk van mijn lever ligt op de maag
Volgens men darmen verteer ik te traag
Maar naar wie moet ik luisteren, dat is de vraag
The voices in my head are getting louder
Make it harder, make it harder
The feeling in my heart is getting darker
Then I wanna, ooh I wanna
Sometimes I feel like I have problems with identity
I tend to be more restless than I wanna be
Heart and brain, are interfering rapidly
Is there something wrong with my anatomy, then let it be
Corruption going on in my soul
Falling apart but the doctor says I don’t
Want to find harmony in my thought
Instead of brain fussin' and fighting with my heart
Men lichaam heeft nood aan democratie
Ik wil een revolutie maar ik wacht op die
Steun en backup voor mijn rug
Alles wat je geeft dat krijg je terug
Lever aanvoerder van het andere front
Blijft protesteren: ‘ik ben niet gezond'
Je ziet wat er komt van feesten en fuiven
Mijn lever denkt: ‘hou mij er buiten'
Ik weet het gast dat is niet pluis
Samen uit is samen thuis
Wij blijven een team
Tot als we sterven in het bejaardenhuis
Waren we het ook maar eens voor even
Ik hou me ook niet aan de regels
Dus alles ligt hier overhoop
Maar transplantatie is zo te koop
The voices in my head are getting louder
Make it harder, make it harder
The feeling in my heart is getting darker
Then I wanna, ooh I wanna
Sometimes I feel like I have problems with identity
I tend to be more restless than I wanna be
Heart and brain, are interfering rapidly
Is there something wrong with my anatomy, then let it be
Corruption going on in my soul
Falling apart but the doctor says I don’t
Want to find harmony in my thought
Instead of brain fussin' and fighting with my heart
The voices in my head are getting louder
Make it harder, make it harder
The feeling in my heart is getting darker
Then I wanna, ooh I wanna
The voices in my head are getting louder
Make it harder, make it harder
The feeling in my heart is getting darker
Then I wanna, ooh I wanna
Tradução da letra
As vozes na minha cabeça estão a ficar mais altas.
Torna - o mais difícil, torna-o mais difícil
O sentimento no meu coração está a ficar mais escuro.
Então eu quero, ooh Eu quero
Às vezes sinto que tenho problemas com a identidade.
Tenho tendência a ser mais inquieta do que quero ser
Coração e cérebro, estão a interferir rapidamente.
Passa - se alguma coisa com a minha anatomia?
Corrupção a acontecer na minha alma
A desmoronar-se mas o médico diz que eu não
Quero encontrar harmonia no meu pensamento
Em vez de pensar e lutar com o meu coração
Foda-se deze tijden, in de knoop met men eigen
Ik hoor allemaal stemmen die niet willen zwijgen
Ik voel het van men oren tot de grote teen
Allemaal problemen, hoe geraak ik eover heen
Elk deel van mij weet wat het wil
Jammer genoeg zit er veel verschil
Op en ik kan niet iedereen plezieren
Ik wil wel luisteren, mor stop met tieren
Persoonlijkheid gespleten, ik word zot van die kreten
Wie heeft het juist ik zou het zelf niet weten
Blijf toch bezeten, zweten van angst
Zo tegenstrijdig maar eerlijk duurt het langst
Men geweten vindt dat ik zaag
Druk van mijn lever ligt op de maag
Volgens men darmen verteer ik te traag
Maar naar wie moet ik luisteren, dat is de vraag
As vozes na minha cabeça estão a ficar mais altas.
Torna - o mais difícil, torna-o mais difícil
O sentimento no meu coração está a ficar mais escuro.
Então eu quero, ooh Eu quero
Às vezes sinto que tenho problemas com a identidade.
Tenho tendência a ser mais inquieta do que quero ser
Coração e cérebro, estão a interferir rapidamente.
Passa - se alguma coisa com a minha anatomia?
Corrupção a acontecer na minha alma
A desmoronar-se mas o médico diz que eu não
Quero encontrar harmonia no meu pensamento
Em vez de pensar e lutar com o meu coração
Homens lichaam heeft nood aan democratie
Ik wil een revolutie maar ik wacht op die
Steun en backup voor mijn rug
Alles wat je geeft dat krijg je terug
Lever aanvoerder van het andere front
Blijft manifesteren: "ik ben niet gezond"
Je ziet wat er komt van feesten en fuiven
Mijn lever denkt: "hou mij er buiten"
Ik weet het gast dat is niet pluis
Samen uit é samen thuis
Wij blijven een team
Tot als we sterven in het bejaardenhuis
Waren we het ook maar eens voor even
Ik hou me ook niet aan de regels
Dus alles ligt hier overhoop
Maar transplantatie is zo te koop
As vozes na minha cabeça estão a ficar mais altas.
Torna - o mais difícil, torna-o mais difícil
O sentimento no meu coração está a ficar mais escuro.
Então eu quero, ooh Eu quero
Às vezes sinto que tenho problemas com a identidade.
Tenho tendência a ser mais inquieta do que quero ser
Coração e cérebro, estão a interferir rapidamente.
Passa - se alguma coisa com a minha anatomia?
Corrupção a acontecer na minha alma
A desmoronar-se mas o médico diz que eu não
Quero encontrar harmonia no meu pensamento
Em vez de pensar e lutar com o meu coração
As vozes na minha cabeça estão a ficar mais altas.
Torna - o mais difícil, torna-o mais difícil
O sentimento no meu coração está a ficar mais escuro.
Então eu quero, ooh Eu quero
As vozes na minha cabeça estão a ficar mais altas.
Torna - o mais difícil, torna-o mais difícil
O sentimento no meu coração está a ficar mais escuro.
Então eu quero, ooh Eu quero