ВУТОНН — 2 этаж letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "2 этаж" de ВУТОНН.
Letra
Вот как по мне, мы могли быть вместе вполне,
Но, возможно, на какой-то другой из планет.
Хотя в этом рыться мне, может, и смысла нет.
Порой слово может поразить, как пистолет.
Не так давно я рассуждал под алкоголем:
Отчего так грустно мне, но так и не понял.
Синим видишь мир иначе, но правда в одном:
Я не помню тебя настоящей, только фантом.
И всё, остался только я здесь и бит —
Внутри комнаты, а снаружи весь этот мир.
Меня, возможно, хватит ещё песни на три.
Я выкинул наружу всё, что есть у меня внутри.
А ты уходи, у тебя там скоро муж и дети.
Ну, а я, ту, одну свою, пока не встретил.
Ухожу от этих обострений, как подстреленный.
Жду новую весну — поскорее бы…
У меня всё так же — рэпчик, второй этаж,
Но и сам себя не обманешь, не предашь.
У меня всё так же — рэпчик, второй этаж,
Но и сам себя не обманешь, не предашь.
В этой песне нет ни имён, ни городов —
Никого, кроме слов о той, что подобрала код от эмоций моих.
Память твоё лицо и солнце хранит место, куда летают после Бали.
Любовь правит миром, а влюблённость — двоими,
Или может быть только мной одним, (нет) не говори мне.
Эта песня станет личной или станет гимном —
И совсем не удивительно, что ты назовёшь её милой.
Последний раз гулял по песку босиком —
Этот последний вкус губ остался в мозгу до сих пор.
Последний раз уехал на рассвете от тебя при свете фар,
И спрашивал: «Когда ты плакала последний раз?»
Последний раз был в офлайне, последний раз вёл пьяный.
Последний раз в одежде играл с волнами.
То место, где я последний раз танцевал,
И последний раз целовал ту, для которой не хватит цитат.
Когда я прилетел домой тогда, мой мозг мне три куплета дал —
Сидел, писал, влюблённый, как никогда!
Комната, мой второй этаж. Спасибо Богу, что здоровья дал
Вывести расставание в стиле bon voyage.
Эти шестнадцать строк были написаны давно,
Но смысл в том, что именно она и именно со мной.
Прошёл минимум год, мы пару раз виделись позже,
И мне и ей уже пох** - вот такой вот прикол.
Не обманешь, не предашь.
Не обманешь, не предашь.
Tradução da letra
Eis que, quanto a mim, nós possamos estar juntos, muito,
Mas, talvez, em algum outro planeta.
Apesar de este vasculhar-me, talvez, e não faz sentido.
Às vezes, uma palavra pode surpreender, como a arma.
Não muito tempo atrás, conversei sob álcool:
Por que tão triste para mim, mas não entendi.
Azul vê o mundo de uma forma diferente, mas a verdade mesmo:
Eu não me lembro de você presente, apenas um fantasma.
E tudo ficou somente eu estou aqui, e o bit de —
Dentro do quarto, e fora de todo o mundo.
- Me, talvez, o suficiente que a música em três.
Eu o deixei para fora tudo o que há dentro de mim.
E você vá embora, eu te lá em breve o marido e os filhos.
Bem, eu, tu, um dos seus, ainda não conheci.
Estou fora destas exacerbações, como подстреленный.
Estou esperando uma nova primavera — mais depressa seria…
Quem sou eu — рэпчик, segundo andar,
Mas e a si próprio, não se deixe enganar, não descobri a solução.
Quem sou eu — рэпчик, segundo andar,
Mas e a si próprio, não se deixe enganar, não descobri a solução.
Nesta canção, não há nomes, nem das cidades —
Ninguém, além de palavras-chave sobre o que havia escolhido o código de minhas emoções.
A memória do seu rosto e o sol mantém um lugar, para onde voam depois de Bali.
O amor governa o mundo e o amor — двоими,
Ou pode ser apenas mim, (não) não me diga.
Esta música será pessoal ou para se tornar o hino —
E não é de admirar que você pode ser chamado de la bonita.
A última vez que andei na areia com os pés descalços —
Este último sabor dos lábios ficou no cérebro até agora.
A última vez que saí na madrugada de você quando a luz do farol,
E perguntava: "Quando você chorou pela última vez?»
A última vez foi em compra, a última vez que conduziu o bêbado.
A última vez em roupas jogado com as ondas.
O lugar onde eu vou última vez dançou,
E a última vez que beijei aquela para a qual não é o suficiente para citações.
Quando eu voei para casa então, meu cérebro me três estrofes deu —
Sentou-se, escreveu, apaixonado, como nunca!
Banho, meu segundo andar. Graças a Deus, que o deu de saúde
Retirar a separação em estilo bon voyage.
Estes dezesseis linhas foram escritas há muito tempo,
Mas a idéia é de que foi ela, e é comigo.
Passou pelo menos um ano, nós, um par de vezes ver mais tarde,
E eu e ela já poh** - esta é uma piada.
Não se deixe enganar, não descobri a solução.
Não se deixe enganar, não descobri a solução.