Воплі Відоплясова — Iхали козаки letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Iхали козаки" de Воплі Відоплясова.

Letra

Їхали козаки із Дону додому,
Підманули Галю, забрали з собою.
Ой ти, Галю, Галю ж молодая,
Підманули Галю, забрали з собою.
Поїхали з нами, з нами козаками,
Лучше тобі буде, чим в рідної мами.
Ой ти, Галю, Галю ж молодая,
Лучше тобі буде, чим в рідної мами.
Везли, везли Галю темними лісами,
Прив’язали Галю до сосни косами.
Ой ти, Галю, Галю ж молодая,
Прив’язали Галю до сосни косами.
Розбрелись по лісу, назбирали хмизу,
Підпалили сосну від гори до низу.
Ой ти, Галю, Галю ж молодая,
Підпалили сосну від гори до низу. (останні 2 рядки — 2)
Горить, горить сосна, горить та палає,
Кричить Галя криком, кричить промовляє.
Ой ти, Галю, Галю ж молодая,
Кричить Галя криком, кричить промовляє.
Хто у лісі буде, той мене почує,
Той, хто дочок має, хай їх научає.
Ой ти, Галю, Галю ж молодая,
Той, хто дочок має, хай їх научає. (останні 2 рядки — 2)

Tradução da letra

Andava de cossacos do Don casa,
Enganado Галю, levaram consigo.
Oh tu, Gal, Gal mesmo jovem,
Enganado Галю, levaram consigo.
Dirigiu a nós, nos cossacos,
É melhor para ti será, que a minha mãe.
Oh tu, Gal, Gal mesmo jovem,
É melhor para ti será, que a minha mãe.
Estava, estava Галю por florestas escuras,
Amarrado Галю a pinho, foices.
Oh tu, Gal, Gal mesmo jovem,
Amarrado Галю a pinho, foices.
Dispersas pela floresta, насобирали de pau,
Atearam fogo em um pinheiro de montanha a baixo.
Oh tu, Gal, Gal mesmo jovem,
Atearam fogo em um pinheiro de montanha a baixo. (últimos 2 linhas — 2)
Acesa, aceso pinheiro, queima e arde,
Grita Gal, gritando, gritando.
Oh tu, Gal, Gal mesmo jovem,
Grita Gal, gritando, gritando.
Quem, no meio da mata, a mim me ouve,
Quem filhas tem, deixe-os de que nos ensina.
Oh tu, Gal, Gal mesmo jovem,
Quem filhas tem, deixe-os de que nos ensina. (últimos 2 linhas — 2)