Владимир Высоцкий — "зк" Васильев и Петров "зк" letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música ""зк" Васильев и Петров "зк"" de Владимир Высоцкий.
Letra
Сгорели мы по недоразумению —
Он за растрату сел, а я — за Ксению, —
У нас любовь была, но мы рассталися:
Она кричала и сопротивлялася.
На нас двоих нагрянула ЧК,
И вот теперь мы оба с ним зэка —
Зэка Васильев и Петров зэка.
А в лагерях — не жизнь, а темень-тьмущая:
Кругом майданщики, кругом домушники,
Кругом ужасное к нам отношение
И очень странные поползновения.
Ну, а начальству наплевать — за что и как, —
Мы для начальства — те же самые зэка —
Зэка Васильев и Петров зэка.
И вот решили мы — бежать нам хочется,
Не то все это очень плохо кончится:
Нас каждый день мордуют уголовники,
И главный врач зовет к себе в любовники.
И вот — в бега решили мы, ну, а пока
Мы оставалися все теми же зэка —
Зэка Васильев и Петров зэка.
Четыре года мы побег готовили —
Харчей три тонны мы наэкономили,
И нам с собою даже дал половничек
Один ужасно милый уголовничек.
И вот ушли мы с ним в руке рука, —
Рукоплескали нашей дерзости зэка —
Зэка Петрову, Васильеву зэка.
И вот — по тундре мы, как сиротиночки, —
Не по дороге все, а по тропиночке.
Куда мы шли — в Москву или в Монголию, —
Он знать не знал, паскуда, я — тем более.
Я доказал ему, что запад — где закат,
Но было поздно: нас зацапала ЧК —
Зэка Петрова, Васильева зэка.
Потом — приказ про нашего полковника:
Что он поймал двух крупных уголовников, —
Ему за нас — и деньги, и два ордена,
А он от радости все бил по морде нас.
Нам после этого прибавили срока,
И вот теперь мы — те же самые зэка —
Зэка Васильев и Петров зэка.
Tradução da letra
Queimaram-se a nós, por mal-entendido —
Ele por peculato sentou-se, e eu por Ксению, —
Temos amor, mas nós рассталися:
Ela gritou e сопротивлялася.
Nos dois нагрянула ЧК,
E eis que, agora, nós dois com ele зэка —
Зэка Paulo e Silva зэка.
E os campos não a vida, e темень-тьмущая:
O círculo майданщики, círculo de домушники,
O círculo é terrível para nós a atitude de
Muito estranho fazer aberturas.
Bem, o chefe dá a mínima — por que e como, —
Nós para chefes são as mesmas зэка —
Зэка Paulo e Silva зэка.
E eis que decidimos escapar queremos,
Não que tudo isso é muito ruim acabar:
Temos a cada dia мордуют criminosos,
E o médico-chefe, chamando a si mesmo de amantes.
E eis aqui a corrida é decidido por nós, bem, até que
Nós оставалися os mesmos зэка —
Зэка Paulo e Silva зэка.
Quatro anos nós fuga preparavam —
Харчей três toneladas de nós наэкономили,
E nós com ele mesmo deu половничек
Um terrível bonito уголовничек.
E eis que saíram estamos com ele na mão a mão, —
Aplaudiram a nossa ousadia зэка —
Зэка Petrov, Vasiliev, зэка.
E eis — através da tundra nós, como сиротиночки, —
Não é por estrada de tudo, e de тропиночке.
Para onde caminhamos em Moscou ou em Mongólia, —
Ele sabe que eu não sabia, паскуда, eu mais ainda.
Mostrei-lhe que o ocidente, onde o pôr-do-sol,
Mas era tarde demais, nós зацапала ЧК —
Зэка Silva, de Edade зэка.
Então a ordem de pro nosso coronel:
Que ele pegou duas grandes criminosos, —
Ele é por nós — e o dinheiro, e dois da ordem de,
Ele a alegria de todos batia no rosto de nós.
Nós então acrescentou o período de,
E agora nós — mesmos зэка —
Зэка Paulo e Silva зэка.