Владимир Высоцкий — В день, когда мы, поддержкой земли заручась letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "В день, когда мы, поддержкой земли заручась" de Владимир Высоцкий.
Letra
В день, когда мы, поддержкой земли заручась,
По высокой воде, по соленой, своей,
Выйдем в точно назначенный час, —
Море станет укачивать нас,
Словно мать непутевых детей.
Волны будут работать — и в поте лица
Корабельные наши бока иссекут,
Терпеливо машины начнут месяца
Составлять из ритмичных секунд.
А кругом — только водная гладь, — благодать!
И на долгие мили кругом — ни души!..
Оттого морякам тяжело привыкать
Засыпать после качки в уютной тиши.
Наши будни — без праздников, без выходных, —
В море нам и без отдыха хватит помех.
Мы подруг забываем своих:
Им — до нас, нам подчас не до них, —
Да простят они нам этот грех!
Нет, неправда! Вздыхаем о них у кормы
И во сне имена повторяем тайком.
Здесь совсем не за юбкой гоняемся мы,
Не за счастьем, а за косяком.
А кругом — только водная гладь, — благодать!
Ни заборов, ни стен — хоть паши, хоть пляши!..
Оттого морякам тяжело привыкать
Засыпать после качки в уютной тиши.
Говорят, что плывем мы за длинным рублем, —
Кстати, длинных рублей просто так не добыть, —
Но мы в море — за морем плывем,
И еще — за единственным днем,
О котором потом не забыть.
А когда из другой, непохожей весны
Мы к родному причалу придем прямиком, —
Растворятся морские ворота страны
Перед каждым своим моряком.
В море — водная гладь, да еще — благодать!
И вестей — никаких, сколько нам ни пиши…
Оттого морякам тяжело привыкать
Засыпать после качки в уютной тиши.
И опять уплываем, с землей обручась —
С этой самою верной невестой своей, —
Чтоб вернуться в назначенный час,
Как бы там ни баюкало нас
Море — мать непутевых детей.
Вот маяк нам забыл подморгнуть с высоты,
Только пялит глаза — ошалел, обалдел:
Он увидел, что судно встает на винты,
Обороты врубив на предел.
А на пирсе стоять — все равно благодать, —
И качаться на суше, и петь от души.
Нам, вернувшимся, не привыкать привыкать
После громких штормов к долгожданной тиши!
Tradução da letra
No dia em que nós, o apoio a terra заручась,
Por elevado de água, de água salgada, sua,
Sairemos exatamente na hora marcada,, —
O mar se nos укачивать,
Como a mãe непутевых crianças.
Onda vai funcionar — e com o suor do rosto
Navais nossos boca иссекут,
Pacientemente máquinas começarão mês
Para formar novas canções de segundos.
E tudo ao redor — só água, de graça!
E para os próximos milhas círculo — nem a alma!..
Porque os marinheiros difícil de se acostumar
Adormecer após o pitching confortável silêncio.
Nossos dias — sem feriados, sem folga, —
No mar-nos e, sem descanso suficiente de interferência.
Nós amigas nos esquecemos de seus:
Eles até nós, por nós às vezes não é com eles, —
Perdoe-nos o pecado!
Não, não é verdade! Вздыхаем deles cocô
E, no sonho de nomes repetimos secretamente.
Aqui não saia гоняемся nós,
Não por felicidade, e por косяком.
E tudo ao redor — só água, de graça!
Nem cercas nem muros — embora a moda, apesar de пляши!..
Porque os marinheiros difícil de se acostumar
Adormecer após o pitching confortável silêncio.
Dizem que estamos nós a muito rublo, —
Aliás, longos rublos, porque simplesmente não conseguir, —
Mas para nós, o mar — o mar estamos,
E ainda — por um único dia,
Sobre o que, então, não esquecer.
E quando de outro, непохожей da primavera
Estamos ao natal dos ancoradouros de entrarmos diretamente, —
Растворятся marinhos portão do país
Antes de cada um de seus marinheiro.
No mar — água, sim, de graça!
E o amor próprio — há quanto nos em casa…
Porque os marinheiros difícil de se acostumar
Adormecer após o pitching confortável silêncio.
E mais uma vez уплываем, com a terra обручась —
Com este a própria fiel a noiva de seu, —
Para voltar na hora marcada,
Fosse o que баюкало nós
Mar — mãe непутевых crianças.
Aqui está o farol que nos esqueci подморгнуть com a altura de,
Só пялит olhos — ошалел, diretor:
Ele viu que o navio toma parafusos,
Força врубив no limite.
E no cais do estar — ainda a graça, —
E swing em terra, e o cantar da alma.
Nós, voltaram, não é estranho se acostumar
Depois de tempestades de alto nível para a tão esperada silêncio!