Владимир Высоцкий — Скалолазка letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Скалолазка" de Владимир Высоцкий.
Letra
Я спросил тебя: — зачем идете в горы вы?-
А ты к вершине шла, а ты рвалася в бой, —
Ведь Эльбрус и с самолета видно здорово.
Рассмеялась ты — и взяла с собой.
И с тех пор ты стала близкая и ласковая,
Альпинистка моя, скалолазка моя.
Первый раз меня из трещины вытаскивая
Улыбалась ты, скалолазка моя.
А потом за эти проклятые трещины,
Когда ужин твой я нахваливал,
Получил я две короткие затрещины,
Но не обиделся, я приговаривал:
Ох, какая же ты близкая и ласковая,
Альпинистка моя, скалолазка моя,
Каждый раз меня по трещинам выискивая,
Ты бранила меня, альпинистка моя.
А потом на каждом нашем восхождении, —
Но почему ты ко мне недоверчивая?
Страховала ты меня с наслаждением,
Альпинистка моя, гутаперчивая.
Ох, какая ты неблизкая, неласковая,
Альпинистка моя, скалолазка моя.
Каждый раз меня из пропасти вытаскивая,
Ты учила меня, скалолазка моя.
За тобой тянулся из последней силы я,
До тебя уже мне рукой подать.
Вот долезу и скажу: — довольно, милая…
Тут сорвался вниз, но успел сказать:
Ох, какая ты близкая и ласковая,
Альпинистка моя, скалолазка моя.
Мы теперь одной веревкой связаны:
Стали оба мы скалолазами
Tradução da letra
Eu perguntei-te: — por que ir em uma montanha você?-
E tu ao topo de uma vinha, e tu рвалася na batalha, —
Afinal, Brus e a partir de um avião é visto legal.
Riu-se você — e levou.
E desde então, você se tornou próximo e carinhoso,
Альпинистка minha, скалолазка minha.
A primeira vez que me retirando do crack
Sorria para você, скалолазка minha.
E então por esses malditos crack,
Quando o jantar teu eu нахваливал,
Recebi as duas mais curtas затрещины,
Mas não se sentiu ofendido, eu dizia:
Ah, que tu próxima e carinhosa,
Альпинистка minha, minha скалолазка,
Cada vez me rachaduras catando,
Você бранила mim, альпинистка minha.
E, então, para cada um de nosso ascensão, —
Mas por que você me недоверчивая?
Страховала você me com prazer,
Альпинистка minha, гутаперчивая.
Ah, que tu неблизкая, неласковая,
Альпинистка minha, скалолазка minha.
Cada vez me do abismo retirar,
Você me ensinou скалолазка minha.
Você тянулся a última força que eu,
Antes de ti já me a mão.
Eis долезу e dizer: — muito, querida…
Aqui caído para baixo, mas conseguiu dizer:
Ah, que tu próxima e carinhosa,
Альпинистка minha, скалолазка minha.
Temos agora uma corda associados:
Aço ambos os nós скалолазами