Владимир Высоцкий — Песня спившегося снайпера letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Песня спившегося снайпера" de Владимир Высоцкий.
Letra
А, ну-ка, бейка, кому не лень.
Вам жизнь копейка, а мне мишень.
Который в фетрах, давай на спор:
Я — на сто метров, а ты — в упор.
Не та раскладка, но я не трус.
Итак, десятка — бубновый туз!
Ведь ты же на спор стрелял в упор,
Но я ведь снайпер, а ты тапер.
Tradução da letra
E, vamos lá, asse, quem não é preguiçoso.
A vida lhe a moeda de um centavo, e eu o alvo.
Que фетрах, vamos para a disputa:
I — cem metros, e tu em foco.
Não é o layout, mas eu não sou um covarde.
Então, uma dúzia de — бубновый ace!
Porque tu és o mesmo sobre a disputa disparou à queima-roupa,
Mas não posso, pois o sniper, e tu тапер.