Владимир Высоцкий — Песня-сказка о нечисти letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Песня-сказка о нечисти" de Владимир Высоцкий.
Letra
В заповедных и дремучих,
Страшных Mуромских лесах
Всяка нечисть бродит тучей
И в проезжих сеет страх,
Воет воем, что твои упокойники,
Если есть там соловьи, то разбойники.
Страшно, аж жуть!
В заколдованных болотах
Там кикиморы живут,
Защекочут до икоты
И на дно уволокут.
Будь ты пеший, будь ты конный — заграбастают,
А уж лешие — так по лесу и шастают.
Страшно, аж жуть!
А мужик, купец иль воин
Попадал в дремучий лес
Кто — зачем, кто — с перепою,
А кто — сдуру в чащу лез.
По причине пропадали, без причины ли —
Только всех их и видали: словно сгинули.
Страшно, аж жуть!
Из заморского, из леса
Где и вовсе сущий ад,
Где такие злые бесы,
Чуть друг друга не едят,
Чтоб творить им совместное зло потом,
Поделиться приехали опытом.
Страшно, аж жуть.
Соловей-разбойник главный
Им устроил буйный пир,
А от них был змей трехглавый
И слуга его вампир.
Пили зелье в черепах, ели бульники,
Танцевали на гробах, богохульники.
Страшно, аж жуть!
Змей Горыныч влез на дерево,
Ну раскачивать его:
Выводи, разбойник, девок,
Пусть покажут кой чего,
Пусть нам лешие попляшут, попоют,
А не то, я, матерь вашу, всех сгною.
Страшно, аж жуть!
Соловей-разбойник тоже
Был не только лыком шит.
Гикнул, свистнул, крикнул: — рожа!
Гад заморский, паразит!
Убирайся без боя, уматывай
И вампира с собою прихватывай.
Страшно, аж жуть!
Все взревели, как медведи:
Натерпелись! Сколько лет!
Ведьмы мы или не ведьмы?
Патриоты или нет?
Налил бельмы, ишь ты, клещ, отоварился,
А еще на наших женщин позарился.
Страшно, аж жуть!
А теперь седые люди
Помнят прежние дела:
Билась нечисть груди в груди
И друг друга извела,
Прекратилось навек безобразие,
Ходит в лес человек безбоязненно,
И не страшно ничуть!
Tradução da letra
No protegidas e densas,
Terríveis Муромских florestas
Toda o mal anda тучей
E em estradas semeia o medo,
Uivos de uivo, que teus упокойники,
Se há ali rouxinóis, então os ladrões.
Assustador, já horror!
Em encantadas pântanos
Lá vivem sustos,
Защекочут soluço
E no fundo уволокут.
Se você está a pé, seja você de hipismo — заграбастают,
E só sprites — se a floresta e шастают.
Assustador, já horror!
E cara, o comerciante ile guerreiro
Encontrou-se em uma floresta profunda
Quem — por que, alguém com перепою,
E quem — insensato em mato lez.
Em razão do desaparecimento, sem motivo se —
Só de todos eles, que vêem: como сгинули.
Assustador, já horror!
A partir ultramarino, a partir de florestas
Onde e todo inferno,
Onde os maus, os demônios,
Um pouco uns aos outros não comem,
Para fazer-lhes uma joint mal então,
Compartilhar chegou a experiência.
Assustador, já de terror.
O rouxinol que o ladrão principal
Eles edificou exuberante festa,
E a partir deles foi a serpente embora
E o servo de vampiro.
Bebeu a poção em tartarugas, comeram бульники,
Dançaram em sepulcros, богохульники.
Assustador, já horror!
Cobras Горыныч subiu em uma árvore,
Bem balançar o seu:
Выводи, rogue, девок,
Deixe de mostrar que o que,
Deixe-nos sprites попляшут, попоют,
E não é que, eu, sua mãe, todos os сгною.
Assustador, já horror!
O rouxinol que o ladrão também
Não foi só nasceu шит.
Гикнул, assobiou, gritou: — рожа!
Gad ultramarino, parasita!
Vá-se embora sem luta, уматывай
E um vampiro consigo прихватывай.
Assustador, já horror!
Todos os взревели, como ursos:
Натерпелись! Quantos anos!
A bruxa de nós ou não uma bruxa?
Os patriotas, ou não?
Derramou бельмы, ишь tu, carrapato, отоварился,
E ainda em nossos mulheres позарился.
Assustador, já horror!
E agora grisalhos e as pessoas
Lembram as antigas obras:
Foi batido o mal do peito no peito
E uns aos outros извела,
Cessou para sempre uma desgraça,
Anda na floresta, o homem sem medo,
E não é tão assustador!