Владимир Высоцкий — Песня о планах letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Песня о планах" de Владимир Высоцкий.

Letra

Чтобы не попасть в капкан,
Чтобы в темноте не заблудиться,
Чтобы никогда с пути не сбиться,
Чтобы в нужном месте приземлиться, приводниться, —
Начерти на карте план.
И шагай, и пой беспечно —
Тири-тири-там-там, тирам!
Встреча обеспечена —
В плане все отмечено
Точно, безупречно и пунктиром,
Тири-тири-там-там-тирам —
Жирненьким пунктиром…
Если даже есть талант —
Чтобы не нарушить, не расстроить,
Чтобы не разрушить, а построить,
Чтобы увеличиться, удвоить и утроить, —
Нужен очень точный план.
Мы неточный план браним — и Он ползет по швам — там-тирам…
Дорогие вы мои,
Планы выполнимые,
Рядом с вами мнимые — пунктиром.
Тири-тири-там-там-тирам —
Тоненьким пунктиром…
Планы не простят обман, —
Если им не дать осуществиться —
Могут эти планы разозлиться
Так, что завтра куколкою станет гусеница, —
Если не нарушить план.
Путаница за разинею
Ходит по пятам — там-тирам —
Гусеницу синюю назовут гусынею.
Гните свою линию пунктиром!
Не теряйте — там-там-тира —
Линию пунктира!

Tradução da letra

Para não cair na armadilha,
Para que no escuro não se perder,
Para que nunca com o caminho não perder a,
Para o lugar certo para pousar, приводниться, —
Начерти a pé plano.
E passo à, e cantam alegremente —
Tyree-tyree-lá-lá, тирам!
A reunião mantida —
Em termos de todas observado
Exatamente, impecável e a linha pontilhada,
Tyree-tyree-lá-lá-тирам —
Жирненьким linha pontilhada…
Se o mesmo tem talento —
A fim de não perturbar, de não frustrar,
Para não destruir, mas para construir,
Para aumentar, duplicar e triplicar, —
Precisa de muito precisa de um plano.
Nós impreciso plano de браним — e Ele se arrasta pelas costuras — lá-тирам…
Você é meus caros,
Planos de praticáveis,
Perto de você imaginários — linha pontilhada.
Tyree-tyree-lá-lá-тирам —
Тоненьким linha pontilhada…
Os planos não vão perdoar o engano, —
Não se lhes dar a acontecer —
Podem estes planos de ficarmos com raiva
Assim, para que amanhã куколкою será a lagarta, —
Se não prejudicar o plano.
Confusão por разинею
Anda na esteira de — lá-тирам —
A lagarta azul chamarão гусынею.
Dobre sua linha tracejada!
Não perca — lá-lá-thira —
A linha пунктира!

Vídeoclip da música Песня о планах de (Владимир Высоцкий)