Владимир Высоцкий — Песня Чеширского Кота letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Песня Чеширского Кота" de Владимир Высоцкий.

Letra

Прошу запомнить многих, кто теперь со мной знаком:
Чеширский Кот — совсем не тот, что чешет языком;
И вовсе не чеширский он от слова «чешуя»,
А просто он — волшебный кот, примерно как и я.
Чем шире рот —
Тем чешире кот,
Хотя обычные коты имеют древний род,
Но Чеширский Кот —
Совсем не тот,
Его нельзя считать за домашний скот!
Улыбчивы, мурлыбчивы, со многими на ты
И дружески отзывчивы чеширские коты, —
И у других улыбка, но — такая, да не та!..
Ну так чешите за ухом Чеширского Кота!

Tradução da letra

Peço a lembrar de muitos que agora comigo sinal:
O Gato de cheshire — não é o mesmo que carda a língua;
E não cheshire é da palavra "escamas»,
E apenas ele — mágico gato, mais ou menos como eu.
Quanto mais a boca —
O gato de cheshire,
Embora comuns os gatos têm uma antiga raça,
Mas O Gato De Cheshire —
Não é o mesmo,
Ele não pode ser considerado para a criação de gado!
Улыбчивы, мурлыбчивы, com muitos para você
E simpática sensíveis чеширские gatos, —
E tem outras sorriso, mas — essa, sim, não é mais a mesma!..
Bem, esfregar a orelha do Gato de Cheshire!

Vídeoclip da música Песня Чеширского Кота de (Владимир Высоцкий)