Владимир Высоцкий — Мишка Шифман letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Мишка Шифман" de Владимир Высоцкий.

Letra

Мишка Шифман башковит —
У него предвиденье.
«Что мы видим, — говорит, —
Кроме телевиденья?
Смотришь конкурс в Сопоте —
И глотаешь пыль,
А кого ни попадя
Пускают в Израиль!»
Мишка также сообщил
По дороге в Мневники:
«Голду Меир я словил
В радиоприемнике…»
И такое рассказал,
До того красиво!-
Что я чуть было не попал
В лапы Тель-Авива.
Я сперва-то был не пьян,
Возразил два раза я —
Говорю: «Моше Даян —
Сука одноглазая, —
Агрессивный, бестия,
Чистый фараон, —
Ну, а где агрессия —
Там мне не резон».
Мишка тут же впал в экстаз —
После литры выпитой —
Говорит: «Они же нас
Выгнали с Египета!
Оскорбления простить
Не могу такого, —
Я позор желаю смыть
С Рождества Христова!»
Мишка взял меня за грудь:
«Мне нужна компания!
Мы ж с тобой не как-нибудь —
Здравствуй-до свидания, —
Побредем, паломники,
Чувства придавив!..
Хрена ли нам Мневники —
Едем в Тель-Авив!»
Я сказал: «Я вот он весь,
Ты же меня спас в порту.
Но одна загвоздка есть:
Русский я по паспорту.
Только русские в родне,
Прадед мой — самарин, —
Если кто и влез ко мне,
Так и тот — татарин».
Мишку Шифмана не трожь,
С Мишкой — прочь сомнения:
У него евреи сплошь
В каждом поколении.
Дед параличом разбит, —
Бывший врач-вредитель…
А у меня — антисемит
На антисемите.
Мишка — врач, он вдруг затих:
В Израиле бездна их, —
Гинекологов одних —
Как собак нерезаных;
Нет зубным врачам пути —
Слишком много просится.
Где на всех зубов найти?
Значит — безработица!
Мишка мой кричит: «К чертям!
Виза — или ванная!
Едем, Коля, — море там
Израилеванное!..»
Видя Мишкину тоску, —
А он в тоске опасный, —
Я еще хлебнул кваску
И сказал: «Согласный!»
…Хвост огромный в кабинет
Из людей, пожалуй, ста.
Мишке там сказали «нет»,
Ну, а мне — «пожалуйста».
Он кричал: «Ошибка тут, —
Это я — еврей!..»
А ему: «Не шибко тут!
Выйди, вон, из дверей!»
Мишку мучает вопрос:
Кто тут враг таинственный?
А ответ ужасно прост —
И ответ единственный:
Я в порядке, тьфу-тьфу-тьфу, —
Мишка пьет проклятую, —
Говорит, что за графу
Не пустили — пятую.

Tradução da letra

Um ursinho de pelúcia Шифман башковит —
Ele предвиденье.
"O que nós vemos", diz, —
Além de televisão?
Olha o concurso em Sopot —
E глотаешь poeira,
E quem nem попадя
Impedido de entrar em Israel!»
O ursinho também disse
A estrada em Мневники:
"Голду Meir eu horrenda
No rádio,…»
E é um disse,
Antes de lindo!!!!-
Que eu quase não atingiu
Nas garras de Tel Aviv.
Eu primeiramente algo não estava bêbado,
Respondeu duas vezes eu —
Digo: "Moshe Castro —
A cadela одноглазая, —
Agressivo, besta negra,
Puro faraó, —
Bem, e onde a agressão —
Não, eu não razoável".
Um ursinho de pelúcia imediatamente caiu em êxtase —
Depois de litros de bêbado —
Diz: "Eles nos
Expulso com o Egipto!
Insultos perdoar
Não posso, de tal, —
Eu tenho vergonha de desejo lavar
Com O Nascimento De Cristo!»
O ursinho pegou o meu peito:
"Eu preciso de companhia!
Estamos bem com você, não como coisa —
Olá-adeus, —
Побредем, os peregrinos,
Sentimentos придавив!..
Claro que precisamos de Мневники —
Viajamos em Tel-Aviv!»
Eu disse: "Eu sou o todo,
Você me salvou, no porto.
Mas há uma pegadinha:
Russo eu passaporte.
Só os russos em родне,
O bisavô de meu samarin, —
Se alguém amar a mim,
E o татарин".
Pelúcia Шифмана o ícone do,
Com o Urso — afastado dúvida:
Ele judeus fossem
Em cada geração.
O avô de paralisia quebrado, —
O ex-médico-praga…
E eu tenho de anti-semita
No антисемите.
Um ursinho de pelúcia — o médico, de repente ele sumiu:
Em Israel, o abismo de sua, —
Alguns ginecologistas —
Como cães нерезаных;
Não зубным médicos caminho —
Muito implorando.
Onde todos os dentes encontrar?
Significa que o desemprego!
Um ursinho de pelúcia meu grita: "Para os cães!
Visto — ou casa!
Montamos, que pica, o mar de lá
Израилеванное!..»
Vendo Мишкину saudade, —
E ele na angústia perigoso, —
Eu ainda хлебнул кваску
E disse: "Consoante!»
...A cauda enorme no gabinete
Das pessoas, talvez, uma centena.
Мишке lá, disseram não»,
Bem, eu — "por favor".
Ele gritou: "Erro aqui, —
Eu sou judeu!..»
E ele: "Não шибко aqui!
Sai para fora, fora, fora de portas!»
Pelúcia atormentado pela pergunta:
Quem é o inimigo misterioso?
E a resposta é terrivelmente simples —
E a única resposta:
Eu estou bem, pah-pah-pah, —
Um ursinho de pelúcia bebendo porra, —
Diz que o conde
Não deixava — o quinto.

Vídeoclip da música Мишка Шифман de (Владимир Высоцкий)