Владимир Высоцкий — Баллада о короткой шее letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Баллада о короткой шее" de Владимир Высоцкий.

Letra

Полководец с шеею короткой
Должен быть в любые времена:
Чтобы грудь — почти от подбородка,
От затылка — сразу чтоб спина.
На короткой незаметной шее
Голове уютнее сидеть, —
И душить значительно труднее,
И арканом не за что задеть.
А они вытягивают шеи
И встают на кончики носков:
Чтобы видеть дальше и вернее —
Нужно посмотреть поверх голов.
Все, теперь ты — темная лошадка,
Даже если видел свет вдали, —
Поза — неустойчива и шатка,
И открыта шея для петли.
И любая подлая ехидна
Сосчитает позвонки на ней, —
Дальше видно, но — недальновидно
Жить с открытой шеей меж людей.
…Вот какую притчу о Востоке
Рассказал мне старый аксакал.
«Даже сказки здесь — и те жестоки», —
Думал я — и шею измерял.

Tradução da letra

O comandante com шеею curto
Deve ser em qualquer tempo,:
Para o peito — quase do queixo,
Da parte de trás da cabeça — de imediato para girar.
Em breve imperceptível pescoço
Cabeça mais confortável sentar-se, —
E sufocar muito mais difícil,
E o laço que tocar.
E eles puxam pescoço
E se levantam nas pontas de meias:
Para ver mais longe e um pouco do —
Precisamos de olhar por cima do gol.
Tudo, agora, tu és um cavalo escuro,
Mesmo se visto uma luz ao longe,, —
Postura — é estável e instável,
E está aberta pescoço por um laço.
E qualquer подлая echidna
Сосчитает vértebras nela, —
Mais pode ser visto, mas é míope
Viver com a garganta aberta entre as pessoas.
...É isso que a parábola do Oriente
Disse-me um velho аксакал.
"Mesmo conto aqui — e aqueles cruéis», —
Pensei eu — e o pescoço possuía.

Vídeoclip da música Баллада о короткой шее de (Владимир Высоцкий)