Владимир Кузьмин — Вспоминай когда наступит май letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Вспоминай когда наступит май" de Владимир Кузьмин.

Letra

Ты красива и нежна, но я Улетаю в дальние края.
Были рядом мы, но далеки
Словно берега одной реки.
Не зови меня, не ищи меня.
Не зови меня, не мани меня.
На прощанье счастья пожелай,
Вспоминай, когда наступит май.
В никуда не ходят поезда,
Просто так не падает звезда.
По весне окончится война,
Дай бог, не последняя весна.
Не зови меня, не ищи меня.
Не зови меня, не мани меня.
На прощанье счастья пожелай,
Вспоминай, когда наступит май.
Унесет меня ночной полет,
Небо слезы черные прольет.
Полечу, куда пошлет стана,
Дай бог, не последняя весна.
Не зови меня, не ищи меня.
Не зови меня, не мани меня.
На прощанье счастья пожелай,
Вспоминай, когда наступит май

Tradução da letra

Você é bonito e delicado, mas estou Indo para lugares distantes.
Foram perto de nós, mas estão longe
Como as margens de um rio.
Não chame-me, não olhe para mim.
Não chame-me, não mani-me.
Num gesto de felicidade cobiçarás,
Me lembro de, quando chegar a maio.
No amor, não andam de trem,
Só assim não cai uma estrela.
Na primavera de guerra acabasse,,
Deus me livre, não é a última primavera.
Não chame-me, não olhe para mim.
Não chame-me, não mani-me.
Num gesto de felicidade cobiçarás,
Me lembro de, quando chegar a maio.
Realizará a mim voo noturno,
Céu lágrimas pretas barracão.
Voar, para onde enviará moinho,
Deus me livre, não é a última primavera.
Não chame-me, não olhe para mim.
Não chame-me, não mani-me.
Num gesto de felicidade cobiçarás,
Me lembro de quando chegará maio

Vídeoclip da música Вспоминай когда наступит май de (Владимир Кузьмин)