Владимир Кузьмин — Твой любимый мотив letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Твой любимый мотив" de Владимир Кузьмин.
Letra
Мы шли по городу вдвоем,
И каждый думал о своем,
И ты была в моих мечтах,
А я — в твоих.
И над вечернею Москвой
Летел мотив любимый твой,
Не слышный никому,
Кроме нас двоих.
В ненастный вечер вдруг загрустив,
Перед разлукой не робей,
Ты вспомни мой простой мотив,
Который я дарил тебе.
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив.
Плету воспоминаний нить,
Дни расплываются, как сны,
Но день счастливой встречи ярок,
Как осенняя листва.
И с ним, загадочен и тих,
Всплывает старый наш мотив,
Пока звучит он в нас,
Мечта моя жива.
В ненастный вечер вдруг загрустив,
Перед разлукой не робея,
Ты вспомни мой простой мотив,
Который я дарил тебе.
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив.
Tradução da letra
Andamos pela cidade juntos,
E cada um pensava sobre o seu,
E você estava em meus sonhos,
E eu os teus.
E sobre вечернею Moscovo
Voou o motivo de teu favorito,
Não audíveis ninguém,
Além de nós dois.
No chuvoso de noite, de repente, загрустив,
Antes de separação o mundo não,
Você lembra-te de meu simples motivo de,
Que eu dava a ti.
O teu amado motivo,
O teu amado motivo,
O teu amado motivo,
O teu amado motivo.
Плету memórias de discussão,
Dias расплываются, como sonhos,
Mas o dia do reencontro feliz brilhante,
Como folhagem de outono.
E com ele, misterioso e quieto,
Aparece o velho o nosso motivo de,
Até parece que ele está em nós,
O sonho de minha viva.
No chuvoso de noite, de repente, загрустив,
Antes da separação não timidamente,
Você lembra-te de meu simples motivo de,
Que eu dava a ti.
O teu amado motivo,
O teu amado motivo,
O teu amado motivo,
O teu amado motivo.