Владимир Кузьмин — Странные дни letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Странные дни" de Владимир Кузьмин.
Letra
Странные дни
Приходят к нам, как музыка к словам.
Тянутся сны,
Как караван.
Сохнут дожди, тает туман.
Солнце в груди сводит с ума
Есть в жизни странные минуты.
Их так не хочется терять.
Не торопи, не отпускай эти дни.
Кто знает, кто, сколько их осталось?
Не уставай и не вини,
Ведь наша жизнь,
Ведь наша жизнь —
Такая малость.
Странные дни.
Странные дни
Летят, как птицы, вдруг почуяв беду.
Гаснут огни, как фразы в бреду.
Но ты сохрани в песне своей
Тонкую нить светлых ночей.
Есть в жизни странные минуты,
Их так не хочется терять.
Не торопи, не отпускай эти дни.
Кто знает, кто, сколько их осталось?
Не уставай и не вини,
Ведь наша жизнь,
Ведь наша жизнь —
Такая малость.
Странные дни.
Tradução da letra
Estranhos dias
Vêm a nós, como a música às palavras.
Estendem-se os sonhos,
Como a caravana.
Para secar a chuva, derrete-se o nevoeiro.
O sol no peito louco
Há na vida de um estranho minutos.
Não quer perder.
Não se apresse, não deixe passar estes dias.
Quem sabe, quem, quantos restam?
Não уставай e não wini,
Afinal, a nossa vida,
Afinal, a nossa vida —
Essa pequenez.
Estranhos dias.
Estranhos dias
Voar como os pássaros, de repente sentindo mal.
Apagam-se as luzes, como frases delirante.
Mas tu, guarda-a em uma canção de sua
A própria vida claras noites.
Há na vida de um estranho minutos,
Não quer perder.
Não se apresse, não deixe passar estes dias.
Quem sabe, quem, quantos restam?
Não уставай e não wini,
Afinal, a nossa vida,
Afinal, a nossa vida —
Essa pequenez.
Estranhos dias.