Vitas — Я твоё повторяю имя letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Я твоё повторяю имя" de Vitas.
Letra
Я твое повторяю имя
По ночам во тьме молчаливой,
Когда собираются звезды
К лунному водопою
И кажусь я себе в эту пору
Пустотою из звуков и боли,
Обезумевшими часами,
Что о прошлом поют поневоле.
Я твое повторяю имя
По ночам во тьме молчаливой,
И звучит оно так отдаленно,
Как еще никогда не звучало.
Это имя дальше, чем звезды,
И печальней, чем дождь усталый.
Мне так страшно казаться часами
Что о прошлом поют поневоле
Я твое повторяю имя
По ночам во тьме молчаливой
Полюблю ли тебя я снова,
Как любить мы умели когда-то?
И какою любовь моя станет,
Будет чистой и светлой?
Я знаю.
Мне так страшно казаться часами
Что о прошлом поют поневоле.
Я твое повторяю…
Tradução da letra
Eu repete seu nome
De noite na escuridão silenciosa,
Quando se reúnem estrelas
A água lunar
E pareço eu a si mesmo nesta época de
Vão procuram consolar dos sons e da dor,
Обезумевшими horas,
Que sobre o passado cantam a contragosto.
Eu repete seu nome
De noite na escuridão silenciosa,
E parece que é tão remotamente,
Como nunca soou.
É o nome do mais, que as estrelas,
E triste, que a chuva cansado.
Estou com muito medo de parecer horas
Que sobre o passado cantam a contragosto
Eu repete seu nome
De noite na escuridão silenciosa
Полюблю se eu te novamente,
Como amar a nós capazes de uma vez?
E com meu amor será,
Será limpa e clara?
Eu sei.
Estou com muito medo de parecer horas
Que sobre o passado cantam a contragosto.
Eu repito teu…