Виталий Аксёнов — Роща Прибужская letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Роща Прибужская" de Виталий Аксёнов.
Letra
Пряный запах разнотравья постелился.
И так над Речицей плывёт он благодатно.
Тебя в юность возвратил, слезой скатился.
Здесь когда-то три сестры, как три берёзки,
В душах птицы, в косах радуги с ветрами.
Сарафаны шили под свои серёжки,
Кольцо к колечку, так берёзки рощей стали.
Хороводы заводили на округе,
Ручейками в гости к ёлочкам-подружкам.
По-соседски разливались песней в Буге,
Так и нарекли ту рощицу, Прибужской.
Подрастали в этой рощице грибочки,
Молодые, кучерявые дубочки.
Подрастали, зашумели, всё на славу,
Унося, в просторы радость и усладу.
Ах, как славно лес шумит, солнце души золотит — улыбается.
Проходите, дети в дом, за ромашковым столом повидаемся.
Ветки нежные твои, будто обняли они — руки-лапушки.
Дышит радостью твоя пятидесятая весна, ох, мама, матушка.
Светлая, светлая, добрая, рощица Прибужская звонкая.
Светлая, светлая, добрая, рощица Прибужская моя.
Чувства тонкие та рощица рождала,
Да такие, что взлетали голубями.
И на свадьбах своих песни распевала,
А вот эта песня, помнится годами.
Как растили девчата леночек,
Всё на новый дыван, дываночек.
Ну, а мама всё детей в жизнь провожала,
Родниками, рушниками обмотала.
Ох, вы птицы, доставайте самовары,
Будет встреча задушевная, с почётом.
Проходите гости, будем очень рады,
И пусть грозы тёплые текут по щёкам.
Ах, какие здесь места — зайти, не выйти.
Ах, какой целебный воздух, здесь вдохните.
Твои дети разошлись по белу-свету.
Но такой другой-то рощицы и нету.
Tradução da letra
Picante e cheiro разнотравья постелился.
E assim sobre Речицей flutua ele a graça.
Te juventude retornou, uma lágrima rolou.
Aqui uma vez três irmãs, três lembranças,
Na alma de pássaro, em косах do arco-íris com os ventos.
Vestidos costuradas sob seus brincos,
O anel o anel, de modo lembranças bosque de aço.
Danças criamos no distrito de,
Regatos os елочкам-namoradas.
De соседски разливались a canção no Буге,
E chamaram a рощицу, Прибужской.
Estava crescendo neste рощице cogumelos,
Os jovens, aqueles дубочки.
Estava crescendo, зашумели, tudo para a glória de,
Levando em extensões de alegria e prazer.
Ah, como é agradável a floresta faz um barulho, e o sol da alma золотит — sorri.
Passa, as crianças em casa, ромашковым mesa повидаемся.
Ramos delicados de tuas, se eles abraçaram a — mão-лапушки.
Respira a alegria da tua quinquagésimo primavera, oh, mãe, mãe.
Leve, leve, amável, рощица Прибужская звонкая.
Leve, leve, amável, рощица Прибужская minha.
Sentimentos sutis a рощица lhe dera filhos,
Sim, de tal forma que levantámos os pombos.
E em casamentos de suas músicas распевала,
E a canção é assim, eu me lembro de anos.
Como tinha девчата леночек,
Tudo sobre o novo дыван, дываночек.
Bem, a mãe de todos os filhos na vida acompanhou,
Nascentes, рушниками обмотала.
Ah, você aves, agarra o samovar,
Será um encontro sincero, com honra.
Passar os hóspedes, teremos muito prazer em,
E deixe a tempestade quentes esperanças.
Ah, o que aqui é lugar — entrar, não para sair.
Ah, qual o ar saudável, aqui inale.
Teus filhos foram para belo luz.
Mas outra coisa рощицы e o presente.