Виталий Аксёнов — Моя русская земля letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Моя русская земля" de Виталий Аксёнов.
Letra
Мне здесь на чужбине очень тяжко без тебя.
Я лишь в песнях розовых, да во снах берёзовых,
Говорю с тобою, моя русская земля.
Я ушёл утром раненько, я ушёл не отметился,
Лишь сказал: «Прости, маменька, адресочек наметился».
Но легло так не ровно мне, и пошёл я кордонами.
И теперь на чужой земле сердце мается стонами.
Как же ты там матушка, ждёшь ли ты невестушка.
Ох, пошла судьба моя под крутой раскат.
Не вините родные за весну холодную,
И прости Россия, неслухменного сынка.
Я всё помню русая твои степи долгие,
И как песня русская, всё летит над Волгою.
Здесь крутые берега крепко грудь сдавили мне,
И кипучая вода всё гнобит меня в тоске.
Знаю, точно сбудется, всё конечно сладится,
Здесь без русской глубины мне не знавать покой.
Там когда-то маленький убегал от маменьки,
Подрастал, кудрявился малый, озорной.
Там берёзки в платьях прослезятся по весне,
И хотел бы верить я, что вы плачете по мне.
Широко перекрещусь, с Богом, знаешь легче,
И любой ценой вернусь, я с Россией венчан.
Tradução da letra
Eu aqui em terra estrangeira, é muito difícil sem você.
Eu apenas nas músicas cor-de-rosa, sim, em sonhos березовых,
Falo contigo, a minha terra russa.
Eu tinha ido de manhã раненько eu fui embora, não marcou,
Apenas disse: "desculpe, маменька, адресочек, houve".
Mas foi assim, não exatamente para mim, e eu fui кордонами.
E agora, em uma terra estranha coração labutou gemidos.
Tu lá mãe, esperando se você невестушка.
Ah, foi o destino o meu, sob íngreme раскат.
A culpa não é nativo da primavera fria,
E perdoa Rússia, неслухменного filho.
Eu me lembro de tudo русая teus sertões próximos,
E como a canção russa, tudo voa sobre Волгою.
Aqui íngremes e margens duramente o peito сдавили me,
E vigorosa de toda a água гнобит-me na angústia.
Sei exatamente se tornar realidade, tudo, é claro сладится,
Aqui, sem russa de profundidade eu não знавать paz.
Lá, quando um pequeno fugir da маменьки,
Cresceu, кудрявился pequeno, travesso.
Lá lembranças em vestidos прослезятся de primavera,
E gostaria de acreditar que eu, que você chora por mim.
Amplamente перекрещусь, com Deus, você sabe mais fácil,
E, a qualquer custo voltar, eu com a Rússia do ca.