Vincent Delerm — La Vipère Du Gabon letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La Vipère Du Gabon" de Vincent Delerm.
Letra
A l’entrée du zoo
Tu sais j’attends des jumeaux
J’espère qu’y aura des éléphants
Et ta mère elle est au courant
Ca c’est des genres de wapitis
Pour l’instant je lui ai encore rien dit
Et devant la cage des gibons
Ah bon
Ils doivent être planqués dans un coin
Et Mathieu lui il le vit bien
Putain j’ai horreur des vautours
Au début il était pas pour
C’est pas un vautour c’est un condor des Cévennes
Même si il se casse je les garde quand même
Oui enfin c’est quand même un petit peu pareil les vautours les faucons
Ah bon
Espèce protégée au Pérou
Et toi sinon alors t’en es où
Dans une allée du vivarium
Tu sors toujours avec cette conne
Les iguanes c’est ultra bizarre
Ca me fait super plaisir de te voir
Devant la vipère du Gabon
Ah bon
Tradução da letra
Na entrada do zoológico
Estou à espera de gémeos.
Espero que haja elefantes.
E a tua mãe sabe.
É uma espécie de alce.
Ainda não lhe contei.
E em frente à jaula de gibão
Ah bom.
Devem estar escondidos num canto.
E Mathieu ele vive bem
Odeio abutres.
No início não foi para
Não é um abutre, é um condor dos Cevennes.
Mesmo que se estrague, fico com eles na mesma.
Bem, ainda é um pouco os mesmos abutres falcões.
Ah bom.
Espécies protegidas no Peru
E se não o fizeres, onde estás?
Num beco do vivarium
Ainda andas com aquela cabra.
As iguanas são ultra estranhas.
É bom ver-te.
Em frente à víbora do Gabão
Ah bom.