Vincent BAguian — Je suis une tombe letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Je suis une tombe" de Vincent BAguian.

Letra

Comment savoir où je vais
Si je ne sais pas d’où je viens?
Où est passé mon passé?
Je recherche sans fin
Le début d’un chemin
Comment savoir qui je suis
Sans savoir de qui je tiens?
Je suis à moi-même étranger
En ne connaissant rien
Du nom qui est le mien
Moi, je suis la tombe
D’une partie du monde
J’y peux rien, je suis là, je suis l’ombre
Au milieu des décombres
Pour comprendre l’histoire
Je deviens la mémoire
Avant de te prendre ta main
Il faut que ma peur cesse enfin
Au fond de moi reste gravé
Que tout peut s’arrêter
Du jour au lendemain
Je ne parle pas d’un pays
Mais de toutes les Arménies
Quand s’ajoute à la blessure
L’insoutenable injure
Des morts que l’on renie

Tradução da letra

Como saber para onde vou
E se eu não souber de onde sou?
Onde está o meu passado?
Procuro incessantemente
O início de um caminho
Como saber quem eu sou
Sem saber com quem me importo?
Sou um estranho para mim
Não sabendo nada
Do nome que é meu
Eu sou a sepultura
Parte do mundo
Não consigo evitar, estou aqui, sou a sombra
No meio dos escombros
Para compreender a história
Tornei-me memória
Antes de te pegar na mão
Meu medo deve finalmente parar
No fundo dos meus restos gravados
Que tudo pode parar
Dormido
Não estou a falar de um país.
Mas de todos os Arménios
Ao aumentar o prejuízo
O insulto insuportável
Dos mortos que negamos