Veronika Fischer — Hast du einen Freund letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hast du einen Freund" de Veronika Fischer.
Letra
Hast du einen Freund
und er ist dir ein guter Freund,
zeig ihm deine Seele
gleich ob Mond ob Sonne scheint,
zeig ihm deine Seele
gleich ob Mond ob Sonne scheint,
Denn er schaut hinein
grad wie auf einen großen Schatz
und schafft sich still im Herzen einen Platz,
und schafft sich still im Herzen einen Platz,
Hast du einen Freund
und er ist dir ein schlechter Freund,
halt zurück die Seele
ob sie lächelt ob sie weint,
halt zurück die Seele
ob sie lächelt ob sie weint.
Denn er schaut hinein
wie in ein dummes Jahrmarkthaus,
und was er darin sieht
das schwatzt er aus,
und was er darin sieht
das schwatzt er aus.
Also deinen Mann,
schau dir nur vorher richtig an,
schenk ihm deine Seele
wenn er sie behalten kann,
wirklich nur
wenn er sie für sich behalten kann.
Tradução da letra
Tens namorado?
e ele é um bom amigo para ti.,
mostra-lhe a tua alma.
se a Lua ou o sol brilha,
mostra-lhe a tua alma.
se a Lua ou o sol brilha,
Porque ele olha para dentro
grau como num grande tesouro
e em silêncio cria um lugar no coração,
e em silêncio cria um lugar no coração,
Tens namorado?
e ele é um mau amigo para ti.,
segura a alma
quer sorria ou chorasse,
segura a alma
quer sorria ou chorasse.
Porque ele olha para dentro
como numa feira estúpida.,
e o que ele vê nele
é disso que ele está a falar.,
e o que ele vê nele
ele fala sobre isso.
Então, o seu marido ... ,
olha como deve ser antes.,
dá-Lhe a tua alma.
se ele pode ficar com ele,
so
se ele conseguir guardar segredo.