Валерий Меладзе — Свет уходящего солнца letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Свет уходящего солнца" de Валерий Меладзе.

Letra

Откуда ты на мою голову взялась со всех сторон одновременно.
Нежданная и неизбежная пришла, взяла и потекла по венам.
Неправильно и не спокойно мне с тобой, а без тебя обыкновенно.
А стало быть — ты настоящая любовь, любовь не во время совсем, но Свет уходящего солнца, свет я увидел в глазах твоих.
Мир состоящий из двух половин,
И ни какого нет смысла в этой жизни, кроме
И ни какого нет смысла в жизни кроме любви.
Запутаны хитросплетения твои и правило твоё неверно.
Но делится одна подушка на двоих и все, и каждый раз как первый.
Свет уходящего солнца, свет я увидел в глазах твоих.
Мир состоящий из двух половин,
И ни какого нет смысла в этой жизни, кроме,
И ни какого нет смысла в жизни кроме любви.
Свет уходящего солнца, свет я увидел в глазах твоих.
Мир состоящий из двух половин,
И ни какого нет смысла в этой жизни, кроме,
И ни какого нет смысла в жизни кроме любви.
Взлет, первый трап у ног ее, из оператора выжму все соки я.
Ведь я в Европе, пока она в Токио. Где теперь моя любовь — утопия?
И я лечу к ней, в моем сердце грусть не имеет вес, крылатые сандалии мне даст
Гермес.
И с высоты полета птичьего спикирую к тебе, «Привет» коничива.
Ничего личного, ускользаем от… Я так устал от её полетов внеплановых.
И тишина громче грома и молнии, но во Вселенной нет смысла жить без Любви.
Слова этой песни найдены на сайте gl5.ru
Свет уходящего солнца, свет я увидел в глазах твоих.
Мир состоящий из двух половин,
И ни какого нет смысла в этой жизни, кроме,
И ни какого нет смысла в жизни кроме любви.
Свет уходящего солнца, свет я увидел в глазах твоих.
Мир состоящий из двух половин,
И ни какого нет смысла в этой жизни, кроме,
И ни какого нет смысла в жизни кроме любви.

Tradução da letra

De onde você vem na minha cabeça veio de todos os lados ao mesmo tempo.
Нежданная e a inevitável veio, pegou e correu em suas veias.
Errado e não é fácil para mim com você, sem você geralmente.
E tornou-se o ser — você é o verdadeiro amor, o amor não durante muito, mas a Luz do sol, a luz que eu vi em teus olhos.
O mundo consiste de duas metades,
E nem que não faz sentido nesta vida além de
E não há nenhum sentido na vida além de amor.
Confusa meandros tuas obras, e a regra de teu falso.
Mas é dividido um travesseiro para dois e de todos, e de cada vez como o primeiro.
A luz do sol, a luz que eu vi em teus olhos.
O mundo consiste de duas metades,
E nem que não faz sentido nesta vida além de,
E não há nenhum sentido na vida além de amor.
A luz do sol, a luz que eu vi em teus olhos.
O mundo consiste de duas metades,
E nem que não faz sentido nesta vida além de,
E não há nenhum sentido na vida além de amor.
A ascensão, a primeira escada aos pés dela, de um operador выжму todos os sucos eu.
Pois eu estou na Europa, enquanto ela, em Tóquio. Onde agora, meu amor — uma utopia?
E eu estou voando para ela, no meu coração tristeza não tem peso, sandálias aladas vai me dar
Hermes.
E com a altura de vôo de um pássaro спикирую a ti, "Oi" коничива.
Não é nada pessoal, ускользаем do... Estou tão cansada de seu vôo não planejadas.
E o silêncio mais alto que o trovão e o relâmpago, mas o Universo não faz sentido viver sem Amor.
A letra desta canção encontrados no site gl5.ru
A luz do sol, a luz que eu vi em teus olhos.
O mundo consiste de duas metades,
E nem que não faz sentido nesta vida além de,
E não há nenhum sentido na vida além de amor.
A luz do sol, a luz que eu vi em teus olhos.
O mundo consiste de duas metades,
E nem que não faz sentido nesta vida além de,
E não há nenhum sentido na vida além de amor.

Vídeoclip da música Свет уходящего солнца de (Валерий Меладзе)