Віктор Павлік — Лейла letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Лейла" de Віктор Павлік.

Letra

У чужих краях, інших берегах
Довго я блукав, там, на чужині,
В дальній стороні я тебе шукав.
Посеред морів, посеред світів,
Незнайомих мов ніжну і стрімку,
Любу і п’янку я тебе знайшов.
Приспів:
Лейла, Лейла,
Подаруй мені надію,
Мрію подаруй.
Лейла, Лейла,
Я обіцянкам не вірю,
Краще поцілуй.
У чужих краях, інших берегах
Довго я блукав, там, на чужині,
В дальній стороні я тебе шукав.
Посмішка очей в затінку ночей,
Не наклич біди, бо повірив я В те, що ти моя будеш назавжди.
Приспів
Дівчина зі сходу, в світі ти одна,
Із твоїх долонь покуштував вина.
Що ж ти робиш, Лейло? -
В серці лід і жар,
Пристрасті вогонь дарує той нектар.
Приспів

Tradução da letra

Em peças estrangeiras, outras margens
Tempo eu andava lá fora, em terra estrangeira,,
No outro lado eu te procurei.
No meio dos mares no meio dos mundos,
Estranhos idiomas delicada e rápida,
Toda e álcool eu te encontrei.
Refrão:
Leila, Leila,
"Dá-me a esperança,
O Sonho De Presentear.
Leila, Leila,
Eu não acredito nas promessas,
Melhor beijo.
Em peças estrangeiras, outras margens
Tempo eu andava lá fora, em terra estrangeira,,
No outro lado eu te procurei.
O sorriso de olho na sombra noites,
Não накличь problemas, porque eu acreditava no que você é minha serás para sempre.
Refrão
A garota do Oriente, no mundo, você é um,
Das tuas mãos provou do vinho.
O que você está fazendo, Leila? -
No coração de gelo e calor,
Paixão de fogo dá aquele néctar.
Refrão