Віктор Павлік — Я хочу бути з тобою letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Я хочу бути з тобою" de Віктор Павлік.
Letra
Тінь зими змінила осінь,
А мені на мить здалося,
Що з тобою поруч моя тінь.
Вкрила спогади, снігами,
Знову крига поміж нами,
На землі панує заметіль.
А зима не хоче знати
Як кохати і втрачати,
І який нестерпний в серці біль.
Як я хочу бути з тобою,
Ти для мене стала журбою,
Так ніхто не зможе кохати, як я.
Як я хочу бути з тобою,
Втомлена душа самотою,
Ти моя єдина остання, моя.
Снігом листя замітає,
Може хтось про нас згадає,
Про любов складаючи вірші.
Ти прийдеш в мої безсоння,
Ти заснеш в моїх долонях,
І розтане лід в моїй душі.
Я у сутінках розлуки
Пригадаю твої руки
Ніжні наче осені дощі.
Tradução da letra
A sombra do inverno mudou de outono,
E eu, por um momento, pareceu,
O que houve com você perto de minha sombra.
Укрыла memórias neves,
Novamente o gelo entre nós,
Na Terra reina uma tempestade de neve.
E o inverno não quer saber de
Como amar e perder,
E o que é insuportável no coração de dor.
Como eu quero estar com você,
Tu és para mim tornou-se tristeza,
Assim, ninguém será capaz de amar, como eu.
Como eu quero estar com você,
Cansada alma de privacidade,
Você é a minha única último, a minha.
A neve folhas varre,
Pode ser que alguém de nós se lembrará,
Sobre o amor conferindo-as escrituras.
Entrares na minha insônia,
Tu, sim, tu te deitarás em minhas mãos,
E se derreterá o gelo em minha alma.
Eu, no crepúsculo da separação
Sei de tuas mãos
Suave como chuvas de outono.