Ундервуд — Вахтеры твоей любви letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Вахтеры твоей любви" de Ундервуд.
Letra
В краю небесных террас
Минута выкроет час,
Метут циклопы золотое крыльцо
И вспоминают о нас.
Наряд волшебный ГАИ
Пропустит мысли мои,
И уведет меня святой посошок
К истокам вечной струи
Не зря
Ты бросил тут свои якоря,
И небо станет ближе,
И нас с тобой оближет
Свет его фонаря.
А ты живи!
Календарь поет «селяви»,
Тут ночи коротки,
И точат ноготки
Вахтеры твоей любви.
Гуляет радость в корнях,
Ведет беседы о днях,
И разливают сейкобиллы вино
На Голубовских камнях.
Заходит парусник в порт,
И крысы лезут на борт,
И верю я — у нас получится все,
Покуда тлеет бикфорд
Не зря
Ты бросил тут свои якоря,
И небо станет ближе,
И нас с тобой оближет
Свет его фонаря.
А ты живи!
Календарь поет «селяви»,
Тут ночи коротки,
И точат ноготки
Вахтеры твоей любви.
Tradução da letra
Na borda do céu terraços
Minuto выкроет hora,
Метут циклопы de ouro, a varanda
E lembram-se de nós.
Roupa mágico de TRÂNSITO
Ignorará os meus pensamentos,
E vai afastá-me santo посошок
Para as origens da eterna jato
Não é em vão
Você jogou aqui suas âncoras,
E o céu se tornará mais próximo,
E nós com você оближет
A luz de sua lanterna.
E tu, viva!
Calendário canta "селяви»,
Aqui as noites são curtos,
E apontam malmequeres
Вахтеры de seu amor.
Anda a alegria das raízes,
Leva conversa sobre os dias,
E engarrafam сейкобиллы vinho
No Голубовских pedras.
Trata de um veleiro no porto,
E os ratos sobem a bordo,
E acredito eu — nós conseguimos tudo,
Contanto que os moldadores бикфорд
Não é em vão
Você jogou aqui suas âncoras,
E o céu se tornará mais próximo,
E nós com você оближет
A luz de sua lanterna.
E tu, viva!
Calendário canta "селяви»,
Aqui as noites são curtos,
E apontam malmequeres
Вахтеры de seu amor.