Unantastbar — Wege wahrer Krieger letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Wege wahrer Krieger" de Unantastbar.

Letra

Angeeckt und das nicht zum ersten Mal
Wenn nichts mehr geht, Dich keine Sau versteht
Und ich bin hingefallen, weil der Weg den ich ging zu steinig war
Und das nicht zum Ersten Mal
Es sind die Wege, die nur wahre Krieger gehen
Sie liegen am Abgrund und sind niemals einfach zu begehen
Es sind die Wege nur diese werden wir gehen
Uns unsere Hoffnung, sie wird niemals, niemals untergehen
Niemals untergehen!
Aufgestanden, nicht mehr länger im Sumpf verweilt
Sondern der Welt den Mittelfinger gezeigt
Aufgerafft, ich bin wieder zurück mit altem Mut
In mir brennt wieder die Glut
Ein Blick zurück. Ein Auge lacht ein Auge weint
Auf dem Weg nach Oben ist nichts so wie es scheint
Hinter Mir, alles Schlechte wird vergehen
Jetzt kann ich wieder die Wege der Sieger gehen

Tradução da letra

E não pela primeira vez
Quando nada mais funciona, nenhuma porca te entende
E caí, porque a maneira como caminhava era muito pedregosa.
E não pela primeira vez
São os caminhos que só os verdadeiros guerreiros andam
Eles jazem no precipício e nunca são fáceis de andar
Há caminhos só para estes nós vamos
A nossa esperança, nunca, nunca perecerá
Nunca pereça!
Ressuscitado, não mais permanecendo no pântano
Mas mostrou ao mundo o dedo médio
Amarrotado, estou de volta com a velha coragem
Em mim arde novamente as brasas
Retrospectiva. Um olho ri, um olho chora
No caminho para cima, nada é o que parece
Atrás de mim, todo o mal passará
Agora posso voltar a percorrer os caminhos dos vencedores.