Умка и Броневик — Блюз холодной индейки letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Блюз холодной индейки" de Умка и Броневик.
Letra
Что ни день — такая скука,
Что ни друг — такая сука,
Что ни женщина — то бл…,
Я хочу тебя обнять,
А ты уходишь.
На бульварчике с гитарой,
Я кажусь ужасно старой,
Мне всего лишь двадцать пять,
Я хочу тебя обнять,
А ты уходишь.
Не уехать никуда мне,
Те же люди, те же камни,
Чтоб не сдохнуть от тоски
Я вяжу тебе носки,
А ты уходишь.
Дождик радиоактивный,
Каплет мелкий и противный,
Буду от него линять,
Мне всего лишь двадцать пять,
А ты уходишь.
Как ужасно я устала,
Эта жизнь меня достала,
Надо что-то в ней менять,
Мне всего лишь двадцать пять,
А ты уходишь.
Tradução da letra
Que nenhum dia é um tédio,
Que nem amigo — uma vadia,
Que nem a mulher — o bl…,
Eu quero te abraçar,
E você vai embora.
No бульварчике com a guitarra,
Eu pareço horrível velha,
Eu apenas vinte e cinco,
Eu quero te abraçar,
E você vai embora.
Não ir a lugar algum, me,
As mesmas pessoas, as mesmas pedras,
Para não morrer de saudade
Eu вяжу te meias,
E você vai embora.
Chuva radioativa,
Каплет de pequeno e desagradável,
Vou partir dele derramamento,
Eu apenas vinte e cinco,
E você vai embora.
Como é horrível, eu estou cansado,
Esta vida me tirou,
Tem algo nele que mudar,
Eu apenas vinte e cinco,
E você vai embora.