Ümit Besen — Yağmur Duası letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Yağmur Duası" de Ümit Besen.
Letra
Vefasız bir talihim, bir çaresiz derdim var.
Sanki bunlar yetmez gibi bir de yardan zulüm var.
Nasıl yanmam nasıl ağlamam,
Her gün içip nasıl kahrolmam,
Yağmur duası mı ettin giderken gözlerime?
Yoksa gözlerimde yaşın ne işi vardı?
Ne ettimse ne yaptımsa ben benden gittim.
Yoksa saçımda beyazın ne işi vardı?
Bana ümit vermeseydin,
Terk edip de gitmeseydin,
Seni böyle sevmeseydim,
Dermansız dertlerin bende ne işi vardı?
Bu hayatın kahrını çekemiyorum artık.
Ne sevgiye ne kadere inanmıyorum artık
Tradução da letra
Tenho uma fortuna infiel, uma necessidade desesperada.
Como se isso não bastasse, há também crueldade do pátio.
Como é que me queimo? como é que choro?,
Como posso beber todos os dias e não morrer?,
Rezaste por Chuva nos meus olhos?
Porque outra razão tinha a idade nos meus olhos?
O que quer que eu tenha feito, eu perdi-me.
Porque havia de ser branco no meu cabelo?
Se não me tivesses dado esperança,
Sai e não tinhas Ido,
Se eu não te amasse assim,
O que estava eu a fazer com todo este trabalho?
Não aguento mais esta vida.
Já não acredito no amor ou no destino.