Umberto Tozzi — We Are All the Same (Gli altri siamo noi) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "We Are All the Same (Gli altri siamo noi)" de Umberto Tozzi.
Letra
I’ve lived inside my head
Or in an ivory tower
And looking out that life I looked from deep within
I walked along the street
And never saw a face
I stayed away from truth because the truth was very
Hard to take
All the loneliness, all the torture
I would tell myself «there but for fortune»
But I have loved and lost
I have cried alone
I am every man and I know
We are all the same
The walls are falling down
We feel the wind of change
We try to stay divided
The world gets in the way
And those who have too much
Maybe they don’t have enough
If they are so apart from life
That they’re too scared to open up
All the emptiness, all the hate and lies
They will tell themselves «there but fate go I»
They may never know
They are part of us
They may tell each other they are not the same
But as the rivers rise
They will realise
We are all the same
We are the same
When we sing and cry, when we live and die
I am you, they are us, we are all the same
In south Africa, Amazonia
When we hope, when we dream
We are all the same
Look across the earth and see a stranger
Look again and he will call your name
Cause sooner or later in this little world
We are all the same
I cannot understand: when we are all the same
Why do we see the differences, why do we separate?
We don’t know who we are
And so we are afraid
Believing we are masters but suspecting we are slaves
(But) sure as the rivers rise we will realise
We are all the same
We are the same
When we sing and cry, when we live and die
I am you, they are us, we are all the same
In south Africa, Amazonia
When we hope, when we dream
We are all the same
We are the same
We are the same
Tradução da letra
Vivi dentro da minha cabeça.
Ou numa torre de marfim
E olhando para aquela vida, olhei para dentro de mim
Caminhei pela rua
E nunca vi um rosto
Afastei-me da verdade porque a verdade era muito
Difícil de aceitar
Toda a solidão, toda a tortura
Eu diria a mim mesmo "lá, mas para a fortuna»
Mas eu amei e perdi
Chorei sozinho
Sou todo homem e sei
Somos todos iguais
As paredes estão a cair
Sentimos o vento da mudança
Tentamos ficar divididos
O mundo fica no caminho
E aqueles que têm demasiado
Talvez não tenham o suficiente.
Se eles estão tão longe da vida
Que estão demasiado assustados para se abrirem
Todo o vazio, todo o ódio e mentiras
Eles vão dizer a si mesmos " mas o destino vai eu»
Eles podem nunca saber
Eles fazem parte de nós.
Eles podem dizer uns aos outros que não são os mesmos
Mas à medida que os rios sobem
Eles vão perceber
Somos todos iguais
Somos iguais
Quando cantamos e choramos, quando vivemos e morremos
Eu sou Tu, Eles somos nós, somos todos iguais
Na África do Sul, Amazônia
Quando esperamos, quando sonhamos
Somos todos iguais
Olha através da terra e vê um estranho
Olha outra vez e ele vai chamar o teu nome.
Porque mais cedo ou mais tarde neste pequeno mundo
Somos todos iguais
Não consigo entender: quando somos todos iguais
Por que vemos as diferenças, por que nos separamos?
Não sabemos quem somos.
E assim temos medo
Acreditando que somos mestres mas suspeitando que somos escravos
(Mas) certo como os rios sobem vamos perceber
Somos todos iguais
Somos iguais
Quando cantamos e choramos, quando vivemos e morremos
Eu sou Tu, Eles somos nós, somos todos iguais
Na África do Sul, Amazônia
Quando esperamos, quando sonhamos
Somos todos iguais
Somos iguais
Somos iguais