Ugly Duckling — Cardiff letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Cardiff" de Ugly Duckling.

Letra

Here we go with an energy burst
Disbursed into a room like
We’re gonna be in your town soon
So if you wanna hear a rap band
Who can drop the bomb like the Gap Band
Then we got you covered like an afghan
Half man, half cat, raps off the hinges
A knuckle head cringes as if I had syringes
I’m not a doctor but I brought the right dosage
To mend 'em and send 'em on their way like postage
I got the audience noddin their head
Like a foreigner pretending that he knows what I said
With both mics checked, two techs and a Vestax
Blowin' up the set, make it hard for the next act
Never in the daylight, call me Dracula
Flippin' like a spatula once I get the stage mic
Wouldn’t leave a page white, I write on
And the crowd stays hype even when I’m gone
I wish I was in Cardiff, they know how to rock
But what about Austin, they were goin off
Don’t forget Belfast, they were top notch
C’mon everybody let’s flop
Einstein, what you doing
(I keep diggin, I keep scratchin')
Oh, well where’d you get this record then huh
(Searched everywhere)
Like where
(I searched for the one in Ohio)
Where else, where else
(New York City, Dallas, and Chicago)
Got the music coming straight out of the mind
Of the Young Einstein
He signed to find beats For my rhyme design
I’m searching for some inventiveness
Within my sentences, rhythm is the genesis
Forming like photosynthesis
Infinite, limitless
As never before
Getting so fly you’ll shut the screen door
From mop tops and sock hops
To hot shots with stock ops
To Don Knotts and Sasquatch
Put this in your lock box
I saturate breaks, evaporate tapes
And I make dates in different shaped states
Drove eight hours straight, leaving dents in the vents
Makin sure the show is worth every penny we spent
Livin on per diems, US and European
Mike pack the merchandise (why) we’re leavin'
Even when promoters give us the cold shoulder
It wasn’t that way in Minnesota (that's true)
But I wish I was in Boston, they know how to rock
But what about Bristol, they were goin off
Don’t forget Burlington, they were top notch
So C’mon everybody let’s flop
+ (Dizzy Dustin) +
But wait, before we do, let me say thank you
To every single person who supported the crew
Like the DJ’s, the writers, and college radio
But most of all the cats who helped us out at the show
Some even took us out to eat and let us sleep in their house
I got the bed, I got the floor, well then I’ll crash on the couch
With all the people that we’ve met
And all the places we’ve been
Yo we gotta give it up
Then let me run it again
I wish I was in Berlin, they know how to rock
But what about Boulder, they were goin off
Aberdeen, Eugene, they were top notch
So C’mon everybody let’s flop
Yeah I gotta say hello to my man Tyler
And the big red posse out in Lincoln
I wanna say hey to Molly and Brandon out in Brooklyn
And I wanna send a big «how arrre ya»
Out to Brian at UMASS, Boston
Yo I wanna say what’s up to my man Rob and Jeremy
From Lawrence, Kansas, what’s up
My man Young O for puttin' us up in Albuquerque
My man Chad from Chapel Hill, North Carolina
What’s up, this is Large Meezy
I wanna shout out to Thes One
Yo, if you don’t got my money I’mma put you Under The Stairs
Manchester baby, give it up to Toronto
What’s up Dublin Ireland, Tempe Arizona, Catalina
Long Beach California, Humboldt County
Yeah man, yo man I gotta ask you one last question
Before we get outta here
Where we taking this jam too (Compton)
Girl: Hey Einstein!
E: Hey, was’goin on?
Girl: Wow, nice chain!
E: …Aw, thanks
Girl: Is that real?
E: Yea, it’s gold
Girl: Well how much was it?
E: Uh, a little someth-
Girl: Is it heavy?
E: Uhhh
Girl: Can I touch it? (giggles)
E: Uh, nah. Absolutely not…
Girl Can I try it on?
E: eh, nahum…

Tradução da letra

Aqui vamos nós com uma explosão de energia
Desembolsados para uma sala como
Em breve estaremos na tua cidade.
Se queres ouvir uma banda de rap
Quem pode largar a bomba como a banda Gap
Depois temos-te coberto como um afegão.
Metade homem, metade gato, rapa das dobradiças
Uma articulação da cabeça como se tivesse seringas.
Não sou médico, mas trouxe a dose certa.
Para remendá-los e mandá-los para o seu caminho como correio
Tenho o público a acenar com a cabeça
Como um estrangeiro a fingir que sabe o que eu disse.
Com ambos os microfones verificados, dois técnicos e um Vestax.
Estragar o cenário, dificultar o próximo acto
Nunca à luz do dia, Chame-me Drácula.
Flipin ' like a spatula once I get the stage mic
Não deixava uma página branca, eu escrevia
E a multidão fica agitada mesmo quando me vou embora.
Quem me dera estar em Cardiff, eles sabem dançar rock
Mas e o Austin, eles estavam a ir-se embora.
Não te esqueças de Belfast, eram de primeira.
Vamos, todos, vamos embora.
Einstein, o que estás a fazer?
(I keep diggin, I keep scratchin')
Onde arranjaste este disco?
(Procurado por todo o lado)
Como onde
(I search for the one in Ohio)
Onde mais, onde mais?
(New York City, Dallas, and Chicago)
Tenho a música a sair da cabeça
Do jovem Einstein
Ele assinou para encontrar batidas para o meu desenho de rima.
Estou à procura de alguma inventividade.
Dentro das minhas frases, o ritmo é a génese
Formando como fotossíntese
Infinito, ilimitado
Como nunca antes
Tão voador que fechas a porta do ecrã
De topos de esfregona e lúpulo de meias
Aos Hot shots com operações de stock
Para Don Knotts e Sasquatch
Põe isto no teu cofre.
Saturo pausas, evaporo cassetes
E eu faço datas em estados diferentes
Conduzia oito horas seguidas, deixando amolgadelas nas condutas de ventilação.
Garantir que o espectáculo vale cada cêntimo que gastámos
Viver em diems per diems, EUA e Europa
Mike embala a mercadoria. vamos embora.
Mesmo quando os promotores nos dão o ombro frio
Não era assim no Minnesota (isso é verdade)
Mas quem me dera estar em Boston, eles sabem rockar.
Mas e Bristol, eles estavam a ir-se embora.
Não te esqueças de Burlington, eram de primeira.
Por isso, vamos lá, pessoal.
+ (Dizzy Dustin) +
Mas espera, antes de o fazermos, deixa-me agradecer-te.
A todas as pessoas que apoiaram a tripulação
Como os DJ's, os escritores e a Rádio Universitária.
Mas a maioria dos gatos que nos ajudaram no espectáculo
Alguns até nos levaram para comer e nos deixaram dormir em casa deles.
Eu tenho a cama, eu tenho o chão, bem então eu vou dormir no sofá
Com todas as pessoas que conhecemos
E todos os lugares onde estivemos
Temos de desistir
Então deixa-me repetir.
Quem me dera estar em Berlim, eles sabem rockar.
Mas e Boulder, eles estavam a ir-se embora.
Aberdeen, Eugene, eram de primeira.
Por isso, vamos lá, pessoal.
Sim, tenho de dizer olá ao meu amigo Tyler.
E a grande patrulha vermelha em Lincoln
Quero dizer olá à Molly e ao Brandon em Brooklyn.
E quero mandar um grande " how arrre ya»
Para Brian em UMass, Boston
Quero dizer o que se passa com o meu amigo Rob e o Jeremy.
From Lawrence, Kansas, what's up
O meu jovem o por nos ter posto em Albuquerque
Meu amigo Chad de Chapel Hill, Carolina do Norte
O que se passa, este é o Large Meezy
I wanna shout out to Thes One
Se não tens o meu dinheiro, ponho-te debaixo das escadas.
Manchester baby, um aplauso para Toronto.
O que se passa Dublin Irlanda, Tempe Arizona, Catalina
Long Beach Califórnia, Condado De Humboldt
Tenho de te fazer uma última pergunta.
Antes de sairmos daqui
Para onde vamos levar esta Compton)
Einstein!
E: ei, estava indo?
Bela corrente!
E: ... Aw, obrigado
Isso é real?
E: sim, é ouro
Menina: bem, quanto foi?
E: Uh, um pouco de algo-
É pesado?
E: Uhhh
Posso tocar-lhe? (risada)
E: Uh, não. Claro que não.…
Posso experimentar?
E: eh, nahum…