Udo Jürgens — Du allein letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Du allein" de Udo Jürgens.
Letra
Bunt sind die Märchen deiner Kinderzeit,
kühn sind die Wünsche deiner Jugendzeit,
doch du mußt seh’n,
wie all deine Träume verweh’n
in den reifen Jahren.
Trügt dann das Glück, das man dir heut' verspricht,
lügt dann die Treue, die man morgen bricht,
dann siehst du ein:
verlaß dich auf dich nur allein,
denn du wirst erfahren:
Du allein
kannst Meister deines Schicksals sein,
mag alle Welt dagegen sein,
was fragst du lang, was klagst du bang?
Laß doch die andern schrei’n,
du gehst den Weg allein,
du allein!
Stumm sind die Lieder deiner Kinderzeit,
fern sind die Träume deiner Jugendzeit,
das Traumgespinst vom Glück,
das im Strum du gewinnst,
ist so rasch zu Ende.
Bricht dir zusammen dann die ganze Welt,
hoff' auf kein Wunder, das vom Himmel fällt,
nimm dein Geschick,
die Hoffnung auf kommendes Glück
fest in deine Hände.
Du allein
kannst Meister denes Schicksals sein,
da schlage doch der Teufel drein.
Pfeif' auf die Welt, wie’s dir gefällt,
laß doch die anderen schrei’n,
du gehst den Weg allein,
Du allein!
Tradução da letra
Coloridos são os contos de fadas da tua infância,
audazes são os desejos da tua juventude,
mas tens de ver,
como todos os teus sonhos se desvanecem
nos anos maduros.
Então a felicidade que te foi prometida hoje é enganadora.,
então está a fidelidade que se quebra amanhã,
então você vê um:
confia em ti sozinho,
porque você vai experimentar:
Tu sozinho
pode ser mestre do teu destino,
que todo o mundo seja contra ela,
o que se pergunta, Long, o que se queixa, bang?
Deixa os outros chorar,
tu segues o caminho sozinho.,
você sozinho!
Mudos são as canções da tua infância,
longe estão os sonhos da tua juventude,
o sonho da felicidade,
that in the Strum you win,
acabou tão depressa.
Depois, o mundo inteiro desmorona-se.,
esperança para nenhum milagre que cai do céu,
toma a tua habilidade.,
a esperança da felicidade futura
firmemente nas tuas mãos.
Tu sozinho
pode ser mestre do Destino,
deixa o diabo atacar.
Assobie ao mundo como quiser,
que os outros gritem,
tu segues o caminho sozinho.,
Você sozinho!