TW Walsh — Plant a Garden letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Plant a Garden" de TW Walsh.

Letra

Mother took off on a cruise
Called my buddy and we bought some booze
Flipped the couch
We paid the toll
Digging for diamonds with a shovel made of coal
I am lying on the ground
I am sick in my own home
You can give a man a conscience
Just don’t make him live alone
Brother, keep your kids in line
Wear a watch so you will know the time
I cannot stress this point enough:
Plant a garden for when the going gets rough
I have captured bits of knowledge that the idiots have thrown
I have learned to keep my distance
I do my business on the phone
Son, let’s put the past aside
Every man must bum his own ride
God knows i’ve lost my place in line
I’m still here
I gotta try to get mine
I am passed out at the station
I am drunk with stupid rage
I see bold procrastination
Every time i turn the page
I have ridden tired horses through the streets of my own shame
I would kill my brother’s mistress for a sliver of his fame

Tradução da letra

A mãe partiu num cruzeiro.
Liguei ao meu amigo e comprámos umas bebidas.
Virou o sofá
Pagámos a portagem.
Escavar diamantes com uma pá de carvão
Estou deitado no chão.
Estou doente na minha própria casa.
Podes dar a um homem uma consciência
Não o faças viver sozinho.
Irmão, mantém os teus filhos na linha.
Use um relógio para que você saiba o tempo
Não posso insistir suficientemente neste ponto.:
Plantar um jardim para quando as coisas ficam difíceis
Eu capturei pedaços de conhecimento que os idiotas atiraram
Aprendi a manter a distância
Faço os meus negócios ao telefone.
Filho, vamos pôr o passado de lado.
Cada homem tem de ter a sua própria boleia.
Deus sabe que perdi o meu lugar na fila.
Ainda estou aqui.
Tenho de tentar obter o meu.
Estou desmaiado na estação.
Estou bêbedo de raiva estúpida.
Vejo uma procrastinação ousada.
Sempre que viro a página
Cavalguei cavalos cansados pelas ruas da minha vergonha
Eu mataria a amante do meu irmão por um pedaço da sua fama.