Trivium — The Darkness Of My Mind letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Darkness Of My Mind" de Trivium.

Letra

A wreath built of withered roses
How long till it decomposes
I don’t think I can make it through this life
Without you
Of all the storms I’ve had to weather
You were my guiding light
In our last moments spent together
I tried to help you fight
I plead with sorrow
(as it swallows me down)
I’m sinking in misery
(won't you finally let me drown)
The darkness of my mind
Where life and death divide
The ending of mankind
Demise is our design
(A wreath built of withered roses)
I curse the heavens for their thievery
You robbed me of my light
Faith is rewarded with your treachery
I’ve lost my will to fight
I plead with sorrow
(as it swallows me down)
I’m sinking in misery
(won't you finally let me drown)
The darkness of my mind
Where life and death divide
The ending of mankind
Demise is our design
The darkness of my mind
I seek, what will I find
There’s nothing when we die
Fear leave me behind
How much longer must I face
A world imploding, falling grace
How much longer must I face
My self-exploding, I’m erased
Light becomes darkness
Light becomes darkness
Light becomes darkness
Light becomes darkness
(A world imploding, falling grace)
The darkness of my mind
Where life and death divide
The ending of mankind
Demise is our design
The darkness of my mind
I seek, what will I find
There’s nothing when we die
Fear leave me behind

Tradução da letra

Uma coroa de rosas murchas
Quanto tempo até se decompor
Acho que não consigo sobreviver a esta vida.
Sem ti
De todas as tempestades que tive de suportar
Tu eras a minha luz guia.
Nos nossos últimos momentos passados juntos
Tentei ajudar-te a lutar.
Peço com tristeza
(as it swallows me down)
Estou a afundar-me na miséria
(won't you finally let me drown)
A escuridão da minha mente
Onde a vida e a morte se dividem
O fim da humanidade
A morte é o nosso desígnio.
(Uma coroa de rosas murchas)
Amaldiçoo os céus pelo seu roubo.
Roubaste-me a luz
A fé é recompensada com a tua traição.
Perdi a minha vontade de lutar
Peço com tristeza
(as it swallows me down)
Estou a afundar-me na miséria
(won't you finally let me drown)
A escuridão da minha mente
Onde a vida e a morte se dividem
O fim da humanidade
A morte é o nosso desígnio.
A escuridão da minha mente
Eu procuro, o que vou encontrar
Não há nada quando morremos.
O medo deixa-me para trás
Quanto tempo mais tenho de enfrentar
Um mundo implodindo, caindo em graça
Quanto tempo mais tenho de enfrentar
A minha auto-explosão, fui apagado.
A luz torna-se escuridão
A luz torna-se escuridão
A luz torna-se escuridão
A luz torna-se escuridão
(Um mundo implodindo, caindo em graça)
A escuridão da minha mente
Onde a vida e a morte se dividem
O fim da humanidade
A morte é o nosso desígnio.
A escuridão da minha mente
Eu procuro, o que vou encontrar
Não há nada quando morremos.
O medo deixa-me para trás