Trinere — They're Playing Our Song letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "They're Playing Our Song" de Trinere.

Letra

From the moment you entered
My eyes have been on you
You’re making me weak
Simply by the way you move
I want to be with you
Out here on the floor
Sure seems to me like we danced somewhere before
Is this a simple case of dejavu
Am I mistaken or have I danced with you
Won’t you correct me if you know I’m wrong
But if you think I’m right then let’s dance to our song
They’re playing our song
How could it be wrong
For you to dance with me They’re playing our song
Don’t you hear the music
They’re playing it, the music
So far you’ve danced with every girl but me The way you move makes my heart just skip a beat
Why don’t you hold me and turn me around
Lift me up in your arms boy
And never let me down
They’re playing our song
Don’t you hear the music
I’ve got to have you just for one more dance
This is the night I feel I have to take a chance
I’ve got to make a move before the music ends
I’d hate to believe that you’d never come again

Tradução da letra

A partir do momento em que entrou
Os meus olhos têm estado em ti
Estás a tornar-me fraco.
Pela forma como te mexes
Quero estar com você
Aqui no chão
Parece-me que já dançámos em algum lugar antes.
Este é um caso simples de dejavu
Estou enganado ou dancei contigo
Não me corriges se sabes que estou errado?
Mas se achas que tenho razão então vamos dançar à nossa canção
Estão a tocar a nossa canção.
Como pode estar errado?
Para dançares comigo estão a tocar a nossa canção
Não ouves a música
Estão a tocar a música.
Até agora dançaste com todas as raparigas menos comigo a maneira como te mexes faz o meu coração saltar uma batida
Porque não me abraças e me viras?
Levanta-me nos teus braços rapaz
E nunca me desiludas
Estão a tocar a nossa canção.
Não ouves a música
Tenho de te ter só para mais uma dança.
Esta é a noite em que sinto que tenho de arriscar
Tenho de fazer um movimento antes que a música acabe.
Odiaria acreditar que nunca mais voltarias.