Transglobal Underground — Ancient Dreams Of The Sky letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ancient Dreams Of The Sky" de Transglobal Underground.

Letra

When you dream, do you dream in colour?
Do you dream in stereophonic sound?
When you dream, do you vision…
Visions of past lives?
When you dream, do you dream of wonders?
Wonders unknown to the intellectual
Of factual high; when you dream…
Do you dream outside of your body?
Do you fly?
When you dream, do you dream in black?
When you dream, do you dream in white?
When you dream, do you dream in black and white?
Or do you, dream in colour?
Do you dream?
One night I had a dream:
I had a dream that I was flying
I was flying over the lands!
Sister moon sang songs
Mystic mysteries, wonders of the night
Supernovas and nebulas
Black holes and galaxies
High dimensions and universes
Infinity
She sang of birth, she sang of death
The songs of the countless continuations
Of reincarnation of the Earth
She spat like in the shower of silver light
One night, I had a dream…
I dreamt that I saw a rainbow
Of colours like a psychedelic trip
Like a mushroom high, there in the dead of the night
With a pitch black sky with shining stars
There was a rainbow which arched its back
And straddled the Earth.
When you dream, do you dream in colour?
When you dream… when you dream…

Tradução da letra

Quando sonhas, sonhas a cores?
Sonhas com som estereofónico?
Quando sonhas, vês…
Visões de vidas passadas?
Quando sonhas, sonhas com maravilhas?
Maravilhas desconhecidas para o intelectual
De factual elevado; quando sonhas…
Sonhas fora do teu corpo?
Você voa?
Quando sonhas, sonhas de preto?
Quando sonhas, sonhas de branco?
Quando sonhas, sonhas a preto e branco?
Ou tu, sonhas a cores?
Sonhas?
Uma noite tive um sonho:
Tive um sonho em que voava
Estava a sobrevoar as terras!
A irmã moon cantou canções
Mistérios místicos, maravilhas da noite
Supernovas e nebulosas
Buracos negros e galáxias
Dimensões elevadas e universos
Infinito
Ela cantou de nascimento, ela cantou de morte
As canções das incontáveis continuações
Da reencarnação da Terra
Ela cuspiu como no chuveiro de luz prateada
Uma noite, tive um sonho…
Sonhei que vi um arco-íris
De cores como uma viagem psicadélica
Como um cogumelo alto, lá no meio da noite
Com um céu negro com estrelas brilhantes
Havia um arco-íris que arqueou as costas
E estendeu-se sobre a Terra.
Quando sonhas, sonhas a cores?
Quando sonhas ... quando sonhas…