Totta Näslund — Där Ännu Nyårsdagen Sover letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Där Ännu Nyårsdagen Sover" de Totta Näslund.

Letra

På ett nattåg klockan tre
Sitter en ensam man och röker
I en andraklass kupé
Och på hans spegelbild i fönstret
Blandas tårarna med snö
Som sakta rinner nerför glaset
Och försvinner pö om pö
Så här på håll verkar hans hemstad
Vá så liten och så trygg
Att man har svårt att tro att något där
Fick ske bakom hans rygg
Och att just dom han litat mest på svek
Det smärtar ännu mer
För om än kärleken är blind
Så är det ögonen som ser
Men Vera du ska blekna
I hans minne efter hand
Som ett vykort
Från ett alltmer fjärran land
Och Johnny inget gör så ont
Som när din första kärlek dör
Men det är oskulden
Som gör den alltför skör
Rusar tåget bara på
Och någonstans bortom horisonten
Färgas alltid himmeln blå
Och här i Stockholm har han sovit
Mest på nattbuss nittiotre
Någon gång på toaletten
Till ett nattöppet café
Och fastän pengarna är slut
Och han har magrat lite grann
Så får han mer och mer konturer
Av en fri och odöd man
Nu är han inte Johnny guppet
Denna pajas i din famn
Han är en främling ibland främlingar
Och väljer själv sitt namn
Och han ska inse när hans
Självömkan en dag ger honom lov
Att va med om det han flydde från
När nyårsdagen sov
Och Vera du har bleknat
I hans minne efter hand
Som ett vykort
Från ett alltmer fjärran land
Om inget gör så ont
Som när ens första kärlek dör
Så är din oskuld
Allt den smärtan helt förgör
Där ännu nyårsdagen sov
Blev hans förlust en andra chans
Och långt därbortom horisonten
Är det gryning någonstans
Och långt därbortom horisonten
Är det gryning någonstans

Tradução da letra

Num comboio nocturno às três horas.
Sentar um homem solitário a fumar
Num coupe de segunda classe
E no seu reflexo na janela
São as lágrimas misturadas com a neve
Lentamente fluindo pelo vidro
E desaparecer poça sobre poça
É assim que funciona a sua cidade natal.
Tão pequeno e tão seguro
Que você acha difícil acreditar que algo lá
Tem de acontecer nas costas dele.
E que ele mais confiava na traição
Dói ainda mais.
Porque se o amor é cego
Assim são os olhos que vêem
Mas Vera vais desaparecer
In his memory by hand
Como um Postal
De uma terra cada vez mais distante
E Johnny nada dói tanto
Como quando o teu primeiro amor morre
Mas é a Virgem
Isso torna-o demasiado frágil.
O comboio continua a correr?
E algures para lá do horizonte
Azul celeste sempre colorido
E aqui em Estocolmo ele tem dormido
A maioria no autocarro nocturno 93
Algum tempo na casa de banho
Para um café nocturno
E apesar do dinheiro ter desaparecido
E ele é um pouco magro.
Então ele tem cada vez mais contornos
De um homem livre e morto-vivo
Agora ele não é o Johnny guppet.
Este palhaço nos teus braços
Ele é um estranho às vezes estranhos
E escolhe por ti o seu nome
E ele vai perceber quando
Auto-piedade um dia dá-lhe louvor
Para fazer parte do que ele escapou
Quando o dia de Ano Novo estava a dormir
E Vera tu desapareceste
In his memory by hand
Como um Postal
De uma terra cada vez mais distante
Se nada doer
Como quando o teu primeiro amor morre
Assim como a tua virgindade
Toda essa dor destrói completamente
Onde até o dia de Ano Novo dormia
A sua perda foi uma segunda oportunidade
E muito além do horizonte
Está a Amanhecer em algum lugar?
E muito além do horizonte
Está a Amanhecer em algum lugar?